主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 82:2
>>
本节经文
呂振中譯本
『你們不按公義而審判,只徇惡人的情面,要到幾時呢?(細拉)
新标点和合本
说:“你们审判不秉公义,徇恶人的情面,要到几时呢?细拉
和合本2010(上帝版-简体)
你们审判不秉公义,抬举恶人的脸面,要到几时呢?(细拉)
和合本2010(神版-简体)
你们审判不秉公义,抬举恶人的脸面,要到几时呢?(细拉)
当代译本
说:“你们不秉公行义,偏袒恶人要到何时呢?(细拉)
圣经新译本
“你们不按公义审判,偏袒恶人,要到几时呢?(细拉)
中文标准译本
“你们施行不义的审判,顾及恶人的情面,要到什么时候呢?细拉
新標點和合本
說:你們審判不秉公義,徇惡人的情面,要到幾時呢?(細拉)
和合本2010(上帝版-繁體)
你們審判不秉公義,抬舉惡人的臉面,要到幾時呢?(細拉)
和合本2010(神版-繁體)
你們審判不秉公義,抬舉惡人的臉面,要到幾時呢?(細拉)
當代譯本
說:「你們不秉公行義,偏袒惡人要到何時呢?(細拉)
聖經新譯本
“你們不按公義審判,偏袒惡人,要到幾時呢?(細拉)
中文標準譯本
「你們施行不義的審判,顧及惡人的情面,要到什麼時候呢?細拉
文理和合譯本
曰、爾曹聽訟不公、偏袒惡人、將至何時乎、
文理委辦譯本
謂爾曹聽訟、行私袒惡、將至何時兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾曹不秉公審判、反徇惡人情面、將至何時、細拉、
吳經熊文理聖詠與新經全集
目中無法紀。閹然媚強暴。泯泯復棼棼。將於何時了。
New International Version
“ How long will you defend the unjust and show partiality to the wicked?
New International Reader's Version
He says,“ How long will you stand up for those who aren’t fair to others? How long will you show mercy to sinful people?
English Standard Version
“ How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah
New Living Translation
“ How long will you hand down unjust decisions by favoring the wicked? Interlude
Christian Standard Bible
“ How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah
New American Standard Bible
How long will you judge unjustly And show partiality to the wicked? Selah
New King James Version
How long will you judge unjustly, And show partiality to the wicked? Selah
American Standard Version
How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked?[ Selah
Holman Christian Standard Bible
“ How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah
King James Version
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
New English Translation
He says,“ How long will you make unjust legal decisions and show favoritism to the wicked?( Selah)
World English Bible
“ How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” Selah.
交叉引用
申命記 1:17
審判的時候、不可看人的外貌;聽訟無論是聽卑小的,還是聽尊大的、都要一樣;不可怕人的情面,因為審判是屬於上帝的;你們認為難辦的案件、可以呈到我這裏來,我就判斷。」
箴言 18:5
瞻徇惡人的情面很不好;屈枉義人之正直很不對。
詩篇 58:1-2
掌權的啊,你們果真講公義麼?按正直審判人類麼?不,你們是心中行着不義,而在地上以手秤出強暴的。
加拉太書 2:6
至於從那些所謂有名望的人呢(無論他們從前是甚麼樣的人,於我都沒有差別。上帝不以外貌取人)——那些有名望的人於我並沒有增益甚麼。
彌迦書 3:9-12
雅各家的首領啊,你們要聽這話;以色列家的官長啊,你們要留心聽;你們這些厭惡公平、屈枉一切正直、以人血建造錫安,以罪孽建築耶路撒冷的。其首領、為了賄賂而行審判,其祭司為了雇價而指教禮節,其神言人為了銀錢而行占卜,居然倚靠永恆主而宣稱說:『永恆主不是在我們中間麼?災禍必不會臨到我們。』故此因你們的緣故、錫安必被耕種為田地,耶路撒冷必變為亂堆;這殿的山必成為森林之山丘。
列王紀上 18:21
以利亞湊近眾民面前,說:『你們猶豫於兩可之間、要到幾時呢?如果永恆主是上帝,你們就應該隨從永恆主;如果巴力是上帝,你們就隨從巴力好啦。』眾民一句話也不回答。
利未記 19:15
『審判案件時、你不可行不公道的事;不可徇窮困人的情面,也不可看重大人物的情面;只要按公義審判你的同伴。
歷代志下 19:7
現在你們對永恆主要有畏懼的心;你們要謹慎辦事;因為永恆主我們的上帝無不公道;他不以貌取人,也不受賄賂。』
出埃及記 23:6-7
『不可在你的窮人的爭訟上屈枉正直。要遠離虛假的事;不可殺無辜和正義的人,因為我必不以惡人為無罪。
約伯記 34:19
他不徇王子的情面,也不重富人而輕貧寒;因為二者都是他手所造的。
詩篇 62:3
你們大家恐嚇一個人,要毁壞他,如同毁壞歪斜的牆,被推搖的壁,要到幾時呢?
出埃及記 10:3
摩西、亞倫就進去見法老,對他說:『永恆主希伯來人的上帝這麼說:「你不肯在我面前自己謙卑、要到幾時呢?讓我的人民走吧,他們好事奉我。
彌迦書 3:1-3
我說:雅各的首領啊,你們要聽;以色列家的官長啊,你們要留心;你們的本分不是應當明白公平麼?你們這些恨惡良善、喜愛壞事、從我人民身上剝奪了皮、從他們骨頭上剔肉的;你們這些喫我人民的肉、剝去他們的皮、打折他們的骨頭,切開像肉塊在鍋裏,像肉在釜中的。
馬太福音 17:17
耶穌回答說:『噯,沒有信心又乖僻的世代啊,我同你們在一起要到幾時呢?我容忍你們要到幾時呢?把他帶到我這裏來吧。』