主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 82:2
>>
本节经文
聖經新譯本
“你們不按公義審判,偏袒惡人,要到幾時呢?(細拉)
新标点和合本
说:“你们审判不秉公义,徇恶人的情面,要到几时呢?细拉
和合本2010(上帝版-简体)
你们审判不秉公义,抬举恶人的脸面,要到几时呢?(细拉)
和合本2010(神版-简体)
你们审判不秉公义,抬举恶人的脸面,要到几时呢?(细拉)
当代译本
说:“你们不秉公行义,偏袒恶人要到何时呢?(细拉)
圣经新译本
“你们不按公义审判,偏袒恶人,要到几时呢?(细拉)
中文标准译本
“你们施行不义的审判,顾及恶人的情面,要到什么时候呢?细拉
新標點和合本
說:你們審判不秉公義,徇惡人的情面,要到幾時呢?(細拉)
和合本2010(上帝版-繁體)
你們審判不秉公義,抬舉惡人的臉面,要到幾時呢?(細拉)
和合本2010(神版-繁體)
你們審判不秉公義,抬舉惡人的臉面,要到幾時呢?(細拉)
當代譯本
說:「你們不秉公行義,偏袒惡人要到何時呢?(細拉)
呂振中譯本
『你們不按公義而審判,只徇惡人的情面,要到幾時呢?(細拉)
中文標準譯本
「你們施行不義的審判,顧及惡人的情面,要到什麼時候呢?細拉
文理和合譯本
曰、爾曹聽訟不公、偏袒惡人、將至何時乎、
文理委辦譯本
謂爾曹聽訟、行私袒惡、將至何時兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾曹不秉公審判、反徇惡人情面、將至何時、細拉、
吳經熊文理聖詠與新經全集
目中無法紀。閹然媚強暴。泯泯復棼棼。將於何時了。
New International Version
“ How long will you defend the unjust and show partiality to the wicked?
New International Reader's Version
He says,“ How long will you stand up for those who aren’t fair to others? How long will you show mercy to sinful people?
English Standard Version
“ How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah
New Living Translation
“ How long will you hand down unjust decisions by favoring the wicked? Interlude
Christian Standard Bible
“ How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah
New American Standard Bible
How long will you judge unjustly And show partiality to the wicked? Selah
New King James Version
How long will you judge unjustly, And show partiality to the wicked? Selah
American Standard Version
How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked?[ Selah
Holman Christian Standard Bible
“ How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah
King James Version
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
New English Translation
He says,“ How long will you make unjust legal decisions and show favoritism to the wicked?( Selah)
World English Bible
“ How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” Selah.
交叉引用
申命記 1:17
審判的時候,不可偏袒人;無論貴賤尊卑,都要一樣地聽訟;不可怕人的情面,因為審判是屬於神的;如果你們遇見難斷的案件,可以呈到我這裡來,讓我審斷。’
箴言 18:5
在審判時,偏袒惡人、屈枉義人,是不對的。
詩篇 58:1-2
掌權者啊!你們真的講公義嗎(本句或譯:“你們默然不語,真的講公義嗎”)?你們真的按照正直審判世人嗎?不是的,你們心中策劃奸惡;你們的手在地上施行強暴(本句原文作“你們在地上稱出你們手中的強暴”)。
加拉太書 2:6
至於那些被認為有名望的人(無論他們從前怎麼樣,都與我無關;神不以外貌取人),他們並沒有給我增加甚麼;
彌迦書 3:9-12
雅各家的首領,你們要聽這個,以色列家的官長,你們也要聽;你們厭惡公平,屈枉正直,用人血建錫安,以罪孽造耶路撒冷。城中的首領為賄賂而審判,祭司為薪俸而教導,先知為銀子說默示,他們竟倚靠耶和華,說:“耶和華不是在我們中間嗎?災禍必不會臨到我們身上。”所以,為你們的緣故,錫安必像被耕種的田地,耶路撒冷必變為亂堆,這殿的山要成為叢林中的高岡。
列王紀上 18:21
以利亞走近眾人說:“你們三心兩意,要到幾時呢?如果耶和華是神,你們就應當隨從耶和華;如果巴力是神,你們就應當隨從巴力。”眾人一句話也不回答。
利未記 19:15
“你們審判的時候,不可行不義;不可偏袒窮人,也不可偏幫有權勢的人;只要按著公義審判你的鄰舍。
歷代志下 19:7
現在你們要敬畏耶和華;你們要謹慎行事,因為耶和華我們的神沒有不義,不偏待人,也不受賄賂。”
出埃及記 23:6-7
不可在窮人訴訟的事上歪曲正義。要遠離虛假的事;不可殺無辜和正義的人,因為我決不以惡人為義人。
約伯記 34:19
他不徇王子的情面,也不看重富人過於窮人,因為他們都是他手所造的。
詩篇 62:3
你們大家攻擊一個人,要把他殺害,如同拆毀傾斜的牆,將倒的壁,要到幾時呢?
出埃及記 10:3
摩西和亞倫就到法老那裡去,對他說:“耶和華希伯來人的神這樣說:‘你拒絕在我面前謙卑要到幾時呢?讓我的人民離開吧,使他們可以事奉我。
彌迦書 3:1-3
我說:“雅各的首領,你們要聽,以色列家的官長,你們也要聽;難道你們不知道公平嗎?然而,你們恨惡良善,喜愛邪惡,從人身上剝皮,從人骨頭上剔肉。你們吃我民的肉,剝他們的皮,打斷他們的骨頭,切成像鍋裡的塊,像釜中的肉塊。
馬太福音 17:17
耶穌說:“唉!這又不信又乖謬的世代啊!我要跟你們在一起到幾時呢?我要忍受你們到幾時呢?把孩子帶到我這裡來吧。”