主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 69:30
>>
本节经文
中文标准译本
我要用诗歌赞美神的名,以感谢来尊他为大;
新标点和合本
我要以诗歌赞美神的名,以感谢称他为大!
和合本2010(上帝版-简体)
我要以诗歌赞美上帝的名,以感谢尊他为大!
和合本2010(神版-简体)
我要以诗歌赞美神的名,以感谢尊他为大!
当代译本
我要用歌声赞美上帝的名,以感恩的心尊崇祂。
圣经新译本
我要用诗歌赞美神的名,以感谢尊他为大。
新標點和合本
我要以詩歌讚美神的名,以感謝稱他為大!
和合本2010(上帝版-繁體)
我要以詩歌讚美上帝的名,以感謝尊他為大!
和合本2010(神版-繁體)
我要以詩歌讚美神的名,以感謝尊他為大!
當代譯本
我要用歌聲讚美上帝的名,以感恩的心尊崇祂。
聖經新譯本
我要用詩歌讚美神的名,以感謝尊他為大。
呂振中譯本
我要以詩歌頌讚上帝的名,以稱謝尊他為大。
中文標準譯本
我要用詩歌讚美神的名,以感謝來尊他為大;
文理和合譯本
我則以詩歌頌上帝之名、以稱謝尊之為大兮、
文理委辦譯本
我將謳歌、頌揚上帝之名、感謝讚美兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我欲歌詩讚美天主之名、稱頌天主為大、
吳經熊文理聖詠與新經全集
主必憐予之窮苦而無告兮。置予於高岡。
New International Version
I will praise God’s name in song and glorify him with thanksgiving.
New International Reader's Version
I will praise God’s name by singing to him. I will bring him glory by giving him thanks.
English Standard Version
I will praise the name of God with a song; I will magnify him with thanksgiving.
New Living Translation
Then I will praise God’s name with singing, and I will honor him with thanksgiving.
Christian Standard Bible
I will praise God’s name with song and exalt him with thanksgiving.
New American Standard Bible
I will praise the name of God with song, And exalt Him with thanksgiving.
New King James Version
I will praise the name of God with a song, And will magnify Him with thanksgiving.
American Standard Version
I will praise the name of God with a song, And will magnify him with thanksgiving.
Holman Christian Standard Bible
I will praise God’s name with song and exalt Him with thanksgiving.
King James Version
I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
New English Translation
I will sing praises to God’s name! I will magnify him as I give him thanks!
World English Bible
I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
交叉引用
诗篇 28:7
耶和华是我的力量、我的盾牌,我的心依靠他,我就得到帮助。因此我的心欢跃,我要用我的歌称谢他。
诗篇 34:3
你们要与我一起尊耶和华为大,让我们一同高举他的名。
诗篇 118:28-29
你是我的神,我要称谢你;你是我的神,我要尊崇你。你们当称谢耶和华,因为他是美善的,又因他的慈爱永远长存!
诗篇 118:21
让我称谢你,因为你已经回应我,又成了我的救恩。
诗篇 50:14
你要向神献上感谢为祭,又要向至高者还你所许的愿。
诗篇 40:1-3
我切切等候耶和华,他就转向我,垂听我的呼救。他把我从荒芜的坑里,从泥泞沼泽中拉上来;他使我的脚立在磐石上,又使我的脚步安稳。他在我口中赐下新歌,就是对我们神的赞美;许多人看见就心存敬畏,并要依靠耶和华。