主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Psalms 69:17
>>
本节经文
New Living Translation
Don’t hide from your servant; answer me quickly, for I am in deep trouble!
新标点和合本
不要掩面不顾你的仆人;我是在急难之中,求你速速地应允我!
和合本2010(上帝版)
不要转脸不顾你的仆人;我在急难之中,求你速速应允我!
和合本2010(神版)
不要转脸不顾你的仆人;我在急难之中,求你速速应允我!
当代译本
求你不要掩面不理你的仆人。我正身陷困境,求你快快答应我。
圣经新译本
求你不要向你的仆人掩面;求你快快应允我,因为我在困境之中。
中文标准译本
不要向你的仆人隐藏你的脸,因为我在危难中;求你快快回应我!
新標點和合本
不要掩面不顧你的僕人;我是在急難之中,求你速速地應允我!
和合本2010(上帝版)
不要轉臉不顧你的僕人;我在急難之中,求你速速應允我!
和合本2010(神版)
不要轉臉不顧你的僕人;我在急難之中,求你速速應允我!
當代譯本
求你不要掩面不理你的僕人。我正身陷困境,求你快快答應我。
聖經新譯本
求你不要向你的僕人掩面;求你快快應允我,因為我在困境之中。
呂振中譯本
不要掩面不顧你僕人哦;因為我在急難之中,求你趕快應我。
中文標準譯本
不要向你的僕人隱藏你的臉,因為我在危難中;求你快快回應我!
文理和合譯本
勿向爾僕掩面、我在難中、速允我兮、
文理委辦譯本
僕遭患難、毋我遐棄、俯聞予勿緩兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
莫掩面不顧僕人、我遭遇急難、求主速應允我之祈求、
吳經熊文理聖詠與新經全集
應予之求兮。賜以仁育。祈回首而垂顧兮。以證爾恩之不薄。
New International Version
Do not hide your face from your servant; answer me quickly, for I am in trouble.
New International Reader's Version
Don’t turn your face away from me. Answer me quickly. I’m in trouble.
English Standard Version
Hide not your face from your servant, for I am in distress; make haste to answer me.
Christian Standard Bible
Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me quickly!
New American Standard Bible
And do not hide Your face from Your servant, For I am in distress; answer me quickly.
New King James Version
And do not hide Your face from Your servant, For I am in trouble; Hear me speedily.
American Standard Version
And hide not thy face from thy servant; For I am in distress; answer me speedily.
Holman Christian Standard Bible
Don’t hide Your face from Your servant, for I am in distress. Answer me quickly!
King James Version
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
New English Translation
Do not ignore your servant, for I am in trouble! Answer me right away!
World English Bible
Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
交叉引用
Psalms 27:9
Do not turn your back on me. Do not reject your servant in anger. You have always been my helper. Don’t leave me now; don’t abandon me, O God of my salvation!
Psalms 102:2
Don’t turn away from me in my time of distress. Bend down to listen, and answer me quickly when I call to you.
Psalms 66:14
yes, the sacred vows that I made when I was in deep trouble.
Psalms 44:24
Why do you look the other way? Why do you ignore our suffering and oppression?
Psalms 143:9
Rescue me from my enemies, Lord; I run to you to hide me.
Psalms 143:7
Come quickly, Lord, and answer me, for my depression deepens. Don’t turn away from me, or I will die.
Matthew 27:46
At about three o’clock, Jesus called out with a loud voice,“ Eli, Eli, lema sabachthani?” which means“ My God, my God, why have you abandoned me?”
Psalms 40:13
Please, Lord, rescue me! Come quickly, Lord, and help me.
Psalms 13:1
O Lord, how long will you forget me? Forever? How long will you look the other way?
Job 7:21
Why not just forgive my sin and take away my guilt? For soon I will lie down in the dust and die. When you look for me, I will be gone.”
Psalms 70:1
Please, God, rescue me! Come quickly, Lord, and help me.
Psalms 22:24
For he has not ignored or belittled the suffering of the needy. He has not turned his back on them, but has listened to their cries for help.
Matthew 26:38
He told them,“ My soul is crushed with grief to the point of death. Stay here and keep watch with me.”