主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 69:17
>>
本节经文
当代译本
求你不要掩面不理你的仆人。我正身陷困境,求你快快答应我。
新标点和合本
不要掩面不顾你的仆人;我是在急难之中,求你速速地应允我!
和合本2010(上帝版-简体)
不要转脸不顾你的仆人;我在急难之中,求你速速应允我!
和合本2010(神版-简体)
不要转脸不顾你的仆人;我在急难之中,求你速速应允我!
圣经新译本
求你不要向你的仆人掩面;求你快快应允我,因为我在困境之中。
中文标准译本
不要向你的仆人隐藏你的脸,因为我在危难中;求你快快回应我!
新標點和合本
不要掩面不顧你的僕人;我是在急難之中,求你速速地應允我!
和合本2010(上帝版-繁體)
不要轉臉不顧你的僕人;我在急難之中,求你速速應允我!
和合本2010(神版-繁體)
不要轉臉不顧你的僕人;我在急難之中,求你速速應允我!
當代譯本
求你不要掩面不理你的僕人。我正身陷困境,求你快快答應我。
聖經新譯本
求你不要向你的僕人掩面;求你快快應允我,因為我在困境之中。
呂振中譯本
不要掩面不顧你僕人哦;因為我在急難之中,求你趕快應我。
中文標準譯本
不要向你的僕人隱藏你的臉,因為我在危難中;求你快快回應我!
文理和合譯本
勿向爾僕掩面、我在難中、速允我兮、
文理委辦譯本
僕遭患難、毋我遐棄、俯聞予勿緩兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
莫掩面不顧僕人、我遭遇急難、求主速應允我之祈求、
吳經熊文理聖詠與新經全集
應予之求兮。賜以仁育。祈回首而垂顧兮。以證爾恩之不薄。
New International Version
Do not hide your face from your servant; answer me quickly, for I am in trouble.
New International Reader's Version
Don’t turn your face away from me. Answer me quickly. I’m in trouble.
English Standard Version
Hide not your face from your servant, for I am in distress; make haste to answer me.
New Living Translation
Don’t hide from your servant; answer me quickly, for I am in deep trouble!
Christian Standard Bible
Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me quickly!
New American Standard Bible
And do not hide Your face from Your servant, For I am in distress; answer me quickly.
New King James Version
And do not hide Your face from Your servant, For I am in trouble; Hear me speedily.
American Standard Version
And hide not thy face from thy servant; For I am in distress; answer me speedily.
Holman Christian Standard Bible
Don’t hide Your face from Your servant, for I am in distress. Answer me quickly!
King James Version
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
New English Translation
Do not ignore your servant, for I am in trouble! Answer me right away!
World English Bible
Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!
交叉引用
诗篇 27:9
别掩面不理我,别愤然拒绝你的仆人,你一向是我的帮助。拯救我的上帝啊,别离开我,别撇弃我。
诗篇 102:2
我在危难的时候,求你不要掩面不理我。求你垂听我的呼求,赶快应允我。
诗篇 66:14
就是我在危难中许下的誓言。
诗篇 44:24
你为何掩面不理我们,不理会我们所受的苦难和压迫?
诗篇 143:9
耶和华啊,求你救我脱离仇敌,我要到你那里寻求庇护。
诗篇 143:7
耶和华啊,求你快快应允我!我已绝望,求你不要掩面不顾我,不然我必和下坟墓的人无异。
马太福音 27:46
大约下午三点,耶稣大声呼喊:“以利,以利,拉马撒巴各大尼?”意思是:“我的上帝,我的上帝,你为什么离弃我?”
诗篇 40:13
耶和华啊,求你拯救我!耶和华啊,求你快来帮助我!
诗篇 13:1
耶和华啊,你忘记我要到何时呢?要到永远吗?你转脸不顾我要到何时呢?
约伯记 7:21
为何不赦免我的过犯,饶恕我的罪恶?我很快将归于尘土,你将寻找我,而我已不复存在。”
诗篇 70:1
上帝啊,求你快快拯救我;耶和华啊,求你速速帮助我。
诗篇 22:24
因为祂没有藐视、厌恶苦难中的人,也没有掩面不顾他们,而是垂听他们的呼求。
马太福音 26:38
就对他们说:“我心里非常忧伤,几乎要死,你们留在这里跟我一起警醒。”