主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 67:7
>>
本节经文
文理和合譯本
上帝必錫嘏我、地之四極、必寅畏之兮、
新标点和合本
神要赐福与我们;地的四极都要敬畏他!
和合本2010(上帝版-简体)
上帝要赐福给我们,地的四极都要敬畏他!
和合本2010(神版-简体)
神要赐福给我们,地的四极都要敬畏他!
当代译本
上帝要赐福我们,普天下都要敬畏祂。
圣经新译本
神要赐福给我们,全地都要敬畏他。
中文标准译本
神要祝福我们;所有的地极都要敬畏他。
新標點和合本
神要賜福與我們;地的四極都要敬畏他!
和合本2010(上帝版-繁體)
上帝要賜福給我們,地的四極都要敬畏他!
和合本2010(神版-繁體)
神要賜福給我們,地的四極都要敬畏他!
當代譯本
上帝要賜福我們,普天下都要敬畏祂。
聖經新譯本
神要賜福給我們,全地都要敬畏他。
呂振中譯本
上帝賜福與我們;願地的四極都敬畏他。
中文標準譯本
神要祝福我們;所有的地極都要敬畏他。
文理委辦譯本
上帝錫嘏四方、遠邇寅畏其名兮
施約瑟淺文理新舊約聖經
天主賜福於我儕、地之四極、皆敬畏主、
吳經熊文理聖詠與新經全集
大地向榮。滋生茂實。民生舒裕。實賴帝力。
New International Version
May God bless us still, so that all the ends of the earth will fear him.
New International Reader's Version
May God continue to bless us. Then people from one end of the earth to the other will have respect for him.
English Standard Version
God shall bless us; let all the ends of the earth fear him!
New Living Translation
Yes, God will bless us, and people all over the world will fear him.
Christian Standard Bible
God will bless us, and all the ends of the earth will fear him.
New American Standard Bible
God blesses us, So that all the ends of the earth may fear Him.
New King James Version
God shall bless us, And all the ends of the earth shall fear Him.
American Standard Version
God will bless us; And all the ends of the earth shall fear him.
Holman Christian Standard Bible
God will bless us, and all the ends of the earth will fear Him.
King James Version
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
New English Translation
May God bless us! Then all the ends of the earth will give him the honor he deserves.
World English Bible
God will bless us. All the ends of the earth shall fear him.
交叉引用
詩篇 22:27
地之四極、將念耶和華而歸之、列邦諸族、拜於其前兮、
詩篇 65:5
拯我之上帝歟、爾秉義施威應我、為地極遠海之人所恃兮、
使徒行傳 13:26
兄弟乎、亞伯拉罕之裔、及爾中畏上帝者、此救世之道、宣至我儕矣、
詩篇 29:11
耶和華必錫其民以能力、耶和華必祝其民以平康兮、
以賽亞書 45:22
地極之民、其仰望我、以獲拯救、我乃上帝、我外無他、
創世記 12:2-3
我將使爾成為大邦、錫嘏於爾、丕顯爾名、爾為福源、祝爾者吾亦祝之、詛爾者吾亦詛之、天下萬族、將緣爾獲福焉、
加拉太書 3:9
是由乎信者、得與有信之亞伯拉罕同受福矣、
瑪拉基書 4:2
惟爾寅畏我名者、義日將為爾出、其翼施醫、爾將出而踴躍、如牢中之犢、
詩篇 72:17
其名永存、其名必昌、如日悠久、人必因之受祜、萬國稱其有福兮、○
撒迦利亞書 9:10
我必絕以法蓮之車、與耶路撒冷之馬、除爭戰之弓、彼將向列邦言和平、其權所及、自此海至彼海、自大河至地極、
詩篇 33:8
全地當寅畏耶和華、億兆敬懼之兮、
彌迦書 5:4
彼必卓立、賴耶和華之力、與其上帝耶和華之威名、而牧其羣、使眾安居、彼必為大、至於地極、
瑪拉基書 1:11
萬軍之耶和華曰、自日出至日入之處、我名為大於列邦、隨在有人為之焚香、獻清潔之祭品、蓋我名為大於列邦也、
以賽亞書 43:6
謂北方曰、當令旋返、謂南方曰、勿行拘留、攜我諸子、還自遠方、攜我諸女、歸從地極、
啟示錄 15:4
主歟、誰不畏懼而榮爾名乎、惟爾乃聖、萬邦必來拜於爾前、蓋爾之義端彰著矣、○
以賽亞書 52:10
耶和華於列邦顯其聖臂、地之四極、皆見我上帝之拯救焉、
使徒行傳 13:47
蓋主如是命我儕云、我已立爾為異邦之光、俾爾為濟救、至於地極、
詩篇 98:3
對以色列家之慈惠信實、彼記憶之、地之四極、咸見我上帝之拯救兮、
使徒行傳 2:28
爾嘗示我以維生之路、將使我於爾前而樂甚、
加拉太書 3:14
致亞伯拉罕之福在基督耶穌者、臨及異邦、俾我儕由信而得所許之聖神、○