主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 38:18
>>
本节经文
當代譯本
我要承認我的罪過,罪惡使我心裡惴惴不安。
新标点和合本
我要承认我的罪孽;我要因我的罪忧愁。
和合本2010(上帝版-简体)
我要承认我的罪孽,要因我的罪忧愁。
和合本2010(神版-简体)
我要承认我的罪孽,要因我的罪忧愁。
当代译本
我要承认我的罪过,罪恶使我心里惴惴不安。
圣经新译本
我要承认我的罪孽,我要因我的罪忧伤。
中文标准译本
我要承认我的罪孽,我因自己的罪而忧伤。
新標點和合本
我要承認我的罪孽;我要因我的罪憂愁。
和合本2010(上帝版-繁體)
我要承認我的罪孽,要因我的罪憂愁。
和合本2010(神版-繁體)
我要承認我的罪孽,要因我的罪憂愁。
聖經新譯本
我要承認我的罪孽,我要因我的罪憂傷。
呂振中譯本
我要供述我的罪愆;我掛慮着我的罪。
中文標準譯本
我要承認我的罪孽,我因自己的罪而憂傷。
文理和合譯本
我必述我愆尤、憂我罪戾兮、
文理委辦譯本
我自言其罪、有過必悔兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我自認我之愆尤、我因罪孽心懷憂慮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
戰戰如履薄。兢兢如臨深。
New International Version
I confess my iniquity; I am troubled by my sin.
New International Reader's Version
I admit that I have done wrong. I am troubled by my sin.
English Standard Version
I confess my iniquity; I am sorry for my sin.
New Living Translation
But I confess my sins; I am deeply sorry for what I have done.
Christian Standard Bible
So I confess my iniquity; I am anxious because of my sin.
New American Standard Bible
For I admit my guilt; I am full of anxiety because of my sin.
New King James Version
For I will declare my iniquity; I will be in anguish over my sin.
American Standard Version
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
Holman Christian Standard Bible
So I confess my guilt; I am anxious because of my sin.
King James Version
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
New English Translation
Yes, I confess my wrongdoing, and I am concerned about my sins.
World English Bible
For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.
交叉引用
詩篇 32:5
我向你承認自己的罪,不再隱瞞自己的惡。我說:「我要向耶和華認罪。」你就赦免了我。(細拉)
箴言 28:13
自掩其罪,必不亨通;痛改前非,必蒙憐憫。
詩篇 51:3
我知道自己的過犯,我的罪惡一直縈繞眼前。
約伯記 33:27
他會當眾歌唱說,『我犯了罪,顛倒是非,祂卻沒有按我的罪報應我。
哥林多後書 7:7-11
我們得到激勵,不但是因為提多來了,也因為看到他從你們那裡得到了激勵。他把你們對我的想念、對我的熱心以及你們的哀痛都告訴了我,這使我更加歡喜。我曾為從前寫的那封信令你們憂傷而後悔,但現在不後悔了,因為我知道那封信令你們憂傷只是暫時的。現在我很歡喜,當然不是因為你們憂傷而歡喜,而是看見你們因憂傷而悔改了。因為你們這樣憂傷合乎上帝的心意,使你們不致因我們而受到任何損失。合乎上帝心意的憂傷會帶來悔改,使人得到救恩,永不後悔,但世俗的憂傷只會帶來死亡。你們看,合乎上帝心意的憂傷使你們產生了何等的迫切感啊!你們熱切地辯明自己的立場,對罪憤慨,恐懼顫抖,期盼與我相見,嫉惡如仇,懲處罪惡。你們在各方面已顯明自己在那件事上是清白的。
約伯記 31:33
我何曾像亞當一樣遮掩我的過犯,將罪惡藏在懷中,