主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 23:3
>>
本节经文
中文標準譯本
他使我的靈魂甦醒,為自己的名引導我走公義的路。
新标点和合本
他使我的灵魂苏醒,为自己的名引导我走义路。
和合本2010(上帝版-简体)
他使我的灵魂苏醒,为自己的名引导我走义路。
和合本2010(神版-简体)
他使我的灵魂苏醒,为自己的名引导我走义路。
当代译本
祂使我的心灵苏醒,为了自己的名引导我走正路。
圣经新译本
他使我的灵魂苏醒;为了自己的名,他引导我走义路。
中文标准译本
他使我的灵魂苏醒,为自己的名引导我走公义的路。
新標點和合本
他使我的靈魂甦醒,為自己的名引導我走義路。
和合本2010(上帝版-繁體)
他使我的靈魂甦醒,為自己的名引導我走義路。
和合本2010(神版-繁體)
他使我的靈魂甦醒,為自己的名引導我走義路。
當代譯本
祂使我的心靈甦醒,為了自己的名引導我走正路。
聖經新譯本
他使我的靈魂甦醒;為了自己的名,他引導我走義路。
呂振中譯本
使我的精神甦醒。為了他自己之名的緣故他引導我走對的轍跡。
文理和合譯本
甦我之魂、為己名導我於義路兮、
文理委辦譯本
蘇吾之困憊、導我於坦途、以副其仁慈兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
使我心蘇醒、為己之名引導我行義路、
吳經熊文理聖詠與新經全集
吾魂得復蘇。仁育一何周。更為聖名故。率我正道由。
New International Version
he refreshes my soul. He guides me along the right paths for his name’s sake.
New International Reader's Version
He gives me new strength. He guides me in the right paths for the honor of his name.
English Standard Version
He restores my soul. He leads me in paths of righteousness for his name’s sake.
New Living Translation
He renews my strength. He guides me along right paths, bringing honor to his name.
Christian Standard Bible
He renews my life; he leads me along the right paths for his name’s sake.
New American Standard Bible
He restores my soul; He guides me in the paths of righteousness For the sake of His name.
New King James Version
He restores my soul; He leads me in the paths of righteousness For His name’s sake.
American Standard Version
He restoreth my soul: He guideth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
Holman Christian Standard Bible
He renews my life; He leads me along the right paths for His name’s sake.
King James Version
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
New English Translation
He restores my strength. He leads me down the right paths for the sake of his reputation.
World English Bible
He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name’s sake.
交叉引用
以賽亞書 42:16
我要使瞎眼之人走上他們不認識的道,踏上他們不認識的路;我要使黑暗在他們面前變為光明,使崎嶇之處變為平地——我必成就這些事。我不會離棄他們。
詩篇 31:3
因為你是我的巖石、我的要塞;為你名的緣故,你引導我、帶領我。
詩篇 19:7
耶和華的律法純全,使人靈魂甦醒;耶和華的法度信實,使無知的人有智慧;
詩篇 51:10
神哪,求你為我造一顆純淨的心,使我裡面重新有堅定的靈!
詩篇 143:8-10
求你使我在清晨聽見你慈愛的聲音,因為我依靠你;求你使我明白我當走的道路,因為我的靈魂仰望你。耶和華啊,求你解救我脫離我的仇敵,我要在你那裡藏身!求你教導我遵行你的旨意,因為你是我的神;願你美好的靈引導我到平坦之地。
詩篇 5:8
耶和華啊,求你因我仇敵的緣故,藉著你的公義引導我,在我面前修直你的道路!
詩篇 51:12
求你使救恩之樂復歸於我,賜甘心樂意的靈來扶助我。
箴言 8:20
我走在公義的路途上,行在公正的路徑中,
約伯記 33:30
啟示錄 3:19
凡是我所愛的,我都責備、管教。所以你應當熱心,應當悔改。
詩篇 119:176
我如失喪的羊迷失;求你尋找你的僕人,因為我沒有忘記你的誡命。
彌迦書 7:18-19
箴言 4:11
我指示你走在智慧的道路上,使你踏上正直的路徑;
詩篇 85:13
公義在他前面行走,為他的腳步預備道路。
詩篇 79:9
拯救我們的神哪,求你因你名的榮耀幫助我們,為你名的緣故解救我們,贖清我們的罪惡!
詩篇 85:4-7
拯救我們的神哪,求你使我們回轉,求你收回對我們的惱怒!難道你要對我們發怒到永遠嗎?你要延續你的怒氣,直到萬代嗎?難道你不願讓我們再次活過來,好讓你的子民因你而歡喜嗎?耶和華啊,求你使我們看到你的慈愛,把你的救恩賜給我們!
以西結書 20:14
何西阿書 14:4-9
以弗所書 1:6
歸於他恩典榮耀的稱讚,這恩典是他在愛子裡特別賜給我們的。
詩篇 34:3
你們要與我一起尊耶和華為大,讓我們一同高舉他的名。
耶利米書 31:8
彌迦書 7:8-9
耶利米書 32:37-42
路加福音 22:31-32
主又說:「西門,西門,你看,撒旦想要得著你們,要篩你們像篩麥子一樣。但是,我已經為你祈求,使你不失去信仰。所以當你回轉過來的時候,要堅固你的弟兄們。」