主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 22:12
>>
本节经文
聖經新譯本
有許多公牛圍著我,巴珊強壯的公牛困住了我。
新标点和合本
有许多公牛围绕我,巴珊大力的公牛四面困住我。
和合本2010(上帝版-简体)
许多公牛环绕我,巴珊大力的公牛四面围困我。
和合本2010(神版-简体)
许多公牛环绕我,巴珊大力的公牛四面围困我。
当代译本
我被许多仇敌围困,他们像巴珊的公牛那样强壮。
圣经新译本
有许多公牛围着我,巴珊强壮的公牛困住了我。
中文标准译本
许多公牛围绕我,巴珊的壮牛围困我。
新標點和合本
有許多公牛圍繞我,巴珊大力的公牛四面困住我。
和合本2010(上帝版-繁體)
許多公牛環繞我,巴珊大力的公牛四面圍困我。
和合本2010(神版-繁體)
許多公牛環繞我,巴珊大力的公牛四面圍困我。
當代譯本
我被許多仇敵圍困,他們像巴珊的公牛那樣強壯。
呂振中譯本
有許多公牛圍繞着我;有巴珊的雄壯公牛困住我。
中文標準譯本
許多公牛圍繞我,巴珊的壯牛圍困我。
文理和合譯本
多有牡牛環我、巴珊健牛圍我兮、
文理委辦譯本
健牛成群、至自巴山、四面環集兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
有群牡牛環繞我、巴珊之壯牛圍困我、
吳經熊文理聖詠與新經全集
今大難已臨而援手無人兮。吾主寧能捐棄而不顧。
New International Version
Many bulls surround me; strong bulls of Bashan encircle me.
New International Reader's Version
Many enemies are all around me. They are like strong bulls from the land of Bashan.
English Standard Version
Many bulls encompass me; strong bulls of Bashan surround me;
New Living Translation
My enemies surround me like a herd of bulls; fierce bulls of Bashan have hemmed me in!
Christian Standard Bible
Many bulls surround me; strong ones of Bashan encircle me.
New American Standard Bible
Many bulls have surrounded me; Strong bulls of Bashan have encircled me.
New King James Version
Many bulls have surrounded Me; Strong bulls of Bashan have encircled Me.
American Standard Version
Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
Holman Christian Standard Bible
Many bulls surround me; strong ones of Bashan encircle me.
King James Version
Many bulls have compassed me: strong[ bulls] of Bashan have beset me round.
New English Translation
Many bulls surround me; powerful bulls of Bashan hem me in.
World English Bible
Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me.
交叉引用
詩篇 68:30
求你斥責蘆葦中的野獸、成群的公牛和萬民中的牛犢,並且把貪愛銀塊的人踐踏在腳下;求你趕散那些喜愛戰爭的民族。
阿摩司書 4:1-3
撒瑪利亞山上的巴珊母牛啊!要聽這話;你們欺負貧窮人,壓迫窮苦人,又對自己的丈夫說:“拿酒來,給我們飲用。”主耶和華指著自己的聖潔起誓:“看哪!對付你們的日子快到,人必用鈎子把你們鈎走,最後一個也必被人用魚鈎鈎去。你們一個一個經過城牆的破口出去,被丟棄在哈門。”這是耶和華的宣告。
馬太福音 27:1
到了早上,所有的祭司長和民間的長老商議怎樣對付耶穌,好殺掉他。
申命記 32:14-15
也吃牛酪和羊乳,羊羔的脂肪,巴珊的公牛和公山羊,以及上好的麥子;也喝了葡萄汁釀成的酒。但耶書崙肥胖了,就踢跳,‘你肥胖了,你粗壯了,你飽滿了,’他離棄了造他的神,輕看了救他的磐石。
使徒行傳 4:27
希律和本丟.彼拉多,外族人和以色列民,真的在這城裡聚集,反對你所膏立的聖僕耶穌,
以賽亞書 34:7
野牛、牛犢與壯牛要與他們一同倒下,他們的地喝足了血,他們的塵土因脂肪而肥潤。
耶利米書 50:11
“搶奪我產業的啊!你們雖然歡喜快樂,像踹穀的母牛犢跳躍,像雄壯的馬嘶叫;
以西結書 39:18
你們要吃勇士的肉,喝那地眾領袖的血,就如吃公綿羊、羊羔、公山羊和公牛,全部都是巴珊的肥畜。