主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 145:7
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-简体)
他们要将你可记念的大恩传开,并要高唱你的公义。
新标点和合本
他们记念你的大恩就要传出来,并要歌唱你的公义。
和合本2010(神版-简体)
他们要将你可记念的大恩传开,并要高唱你的公义。
当代译本
他们要诉说你的厚恩,歌颂你的公义。
圣经新译本
他们要传述你可记念、至善的名,也要歌唱你的公义。
中文标准译本
他们要传扬你美善至尊的名,也要颂唱你的公义。
新標點和合本
他們記念你的大恩就要傳出來,並要歌唱你的公義。
和合本2010(上帝版-繁體)
他們要將你可記念的大恩傳開,並要高唱你的公義。
和合本2010(神版-繁體)
他們要將你可記念的大恩傳開,並要高唱你的公義。
當代譯本
他們要訴說你的厚恩,歌頌你的公義。
聖經新譯本
他們要傳述你可記念、至善的名,也要歌唱你的公義。
呂振中譯本
你慈惠豐盛之令人懷念、他們要傾吐出來,你的義氣他們要呼頌。
中文標準譯本
他們要傳揚你美善至尊的名,也要頌唱你的公義。
文理和合譯本
人必揚爾鴻慈之誌、歌爾公義兮、
文理委辦譯本
憶爾鴻恩、謳爾仁義、極力以頌揚兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
人當極力讚主所施之大恩、永遠記念、並歌頌主之公義、
吳經熊文理聖詠與新經全集
大慈宜永懷。正直當讚揚。
New International Version
They celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.
New International Reader's Version
They celebrate your great goodness. They sing for joy about your holy acts.
English Standard Version
They shall pour forth the fame of your abundant goodness and shall sing aloud of your righteousness.
New Living Translation
Everyone will share the story of your wonderful goodness; they will sing with joy about your righteousness.
Christian Standard Bible
They will give a testimony of your great goodness and will joyfully sing of your righteousness.
New American Standard Bible
They will burst forth in speaking of Your abundant goodness, And will shout joyfully of Your righteousness.
New King James Version
They shall utter the memory of Your great goodness, And shall sing of Your righteousness.
American Standard Version
They shall utter the memory of thy great goodness, And shall sing of thy righteousness.
Holman Christian Standard Bible
They will give a testimony of Your great goodness and will joyfully sing of Your righteousness.
King James Version
They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
New English Translation
They will talk about the fame of your great kindness, and sing about your justice.
World English Bible
They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
交叉引用
以赛亚书 63:7
我要照耶和华一切所赐给我们的,并他凭怜悯与丰盛的慈爱所赐给以色列家的大恩,述说他的慈爱和美德。
诗篇 51:14
上帝啊,你是拯救我的上帝;求你救我脱离流人血的罪!我的舌头就高唱你的公义。
诗篇 36:10
愿你常施慈爱给认识你的人,常以公义待心里正直的人。
马太福音 12:34-35
毒蛇的孽种啊,你们既是恶人,怎能说出好话来呢?因为心里所充满的,口里就说出来。善人从他所存的善发出善来;恶人从他所存的恶发出恶来。
彼得前书 2:9-10
不过,你们是被拣选的一族,是君尊的祭司,是神圣的国度,是属上帝的子民,要使你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。“你们从前不是子民,现在却成了上帝的子民;从前未曾蒙怜悯,现在却蒙了怜悯。”
诗篇 36:5-8
耶和华啊,你的慈爱上及诸天,你的信实达到穹苍,你的公义好像高山,你的判断如同深渊;耶和华啊,人民、牲畜,你都救护。上帝啊,你的慈爱何其宝贵!世人投靠在你翅膀的荫下。他们必因你殿里的丰盛得以饱足,你也必叫他们喝你那喜乐的泉水。
诗篇 89:16
他们因你的名终日欢乐,因你的公义得以高举。
腓立比书 3:7-9
只是我先前以为对我是有益的,我现在因基督的缘故而当作是有损的。不但如此,我已把万事当作是有损的,因我以认识我主基督耶稣为至宝。我为他已经丢弃万事,看作粪土,为要赢得基督,并且得以在他里面,不是有自己因律法而得的义,而是有信基督的义,就是基于信,从上帝而来的义,
耶利米书 23:6
在他的日子,犹大必得救,以色列也安然居住。他的名必称为‘耶和华—我们的义’。
启示录 19:1-3
此后,我听见好像有一大群人在天上大声说:“哈利路亚!救恩、荣耀、权能都属于我们的上帝。他的判断又真实又公义;因他判断了那大淫妇,她用淫行败坏了世界。上帝为他的仆人伸冤,向淫妇讨流仆人血的罪。”他们又一次说:“哈利路亚!烧淫妇的烟往上冒,直到永永远远。”
诗篇 72:1-3
上帝啊,求你将你的公平赐给王,将你的公义赐给王的儿子。使他按公义审判你的子民,按公平审判你的困苦人。大山小山都要因公义使百姓得享平安。
诗篇 71:19
上帝啊,你的公义极高;行过大事的上帝啊,谁能像你?
以赛亚书 45:24-25
“人论我说,‘公义、能力,惟独在乎耶和华。人必归向他,凡向他发怒的都必蒙羞。以色列的后裔必因耶和华得称为义,并要彼此夸耀。’”
诗篇 71:15-16
我的口要终日述说你的公义和你的救恩,因我无从计算其数。我要述说主耶和华的大能,我单要提说你的公义。
哥林多后书 9:11-12
你们必凡事富足,能多多施舍,使人藉着我们而生感谢上帝的心。因为办这供给的事,不但补圣徒的缺乏,而且使许多人对上帝充满更多的感谢。
启示录 15:3-4
他们唱上帝仆人摩西的歌和羔羊的歌,说:“主—全能的上帝啊,你的作为又伟大又奇妙!万国之王啊,你的道路又公义又真实!主啊,谁敢不敬畏你,不把荣耀归于你的名?因为只有你是神圣的。万民都要来,在你面前敬拜,因你公义的作为已经彰显了。”