主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 139:6
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
此道奧妙、超越我之見識、至高至大、我所莫及、
新标点和合本
这样的知识奇妙,是我不能测的,至高,是我不能及的。
和合本2010(上帝版-简体)
这样的知识奇妙,是我不能测的;至高,是我不能及的。
和合本2010(神版-简体)
这样的知识奇妙,是我不能测的;至高,是我不能及的。
当代译本
这一切实在是太奇妙,太深奥了,我无法明白。
圣经新译本
这样的知识奇妙,是我不能理解的;高超,是我不能达到的。
中文标准译本
这知识对我过于奇妙,过于高深,我不能达到。
新標點和合本
這樣的知識奇妙,是我不能測的,至高,是我不能及的。
和合本2010(上帝版-繁體)
這樣的知識奇妙,是我不能測的;至高,是我不能及的。
和合本2010(神版-繁體)
這樣的知識奇妙,是我不能測的;至高,是我不能及的。
當代譯本
這一切實在是太奇妙,太深奧了,我無法明白。
聖經新譯本
這樣的知識奇妙,是我不能理解的;高超,是我不能達到的。
呂振中譯本
這樣的知識太奇妙,我不能測;太高,我不能及。
中文標準譯本
這知識對我過於奇妙,過於高深,我不能達到。
文理和合譯本
維此知識、其妙我不能測、其高我不能及兮、
文理委辦譯本
斯道奧妙、巍巍無上、我不能及兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
主之全知。超絕萬有。不可思議。矧可詰究。
New International Version
Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
New International Reader's Version
I’m amazed at how well you know me. It’s more than I can understand.
English Standard Version
Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.
New Living Translation
Such knowledge is too wonderful for me, too great for me to understand!
Christian Standard Bible
This wondrous knowledge is beyond me. It is lofty; I am unable to reach it.
New American Standard Bible
Such knowledge is too wonderful for me; It is too high, I cannot comprehend it.
New King James Version
Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain it.
American Standard Version
Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.
Holman Christian Standard Bible
This extraordinary knowledge is beyond me. It is lofty; I am unable to reach it.
King James Version
[ Such] knowledge[ is] too wonderful for me; it is high, I cannot[ attain] unto it.
New English Translation
Your knowledge is beyond my comprehension; it is so far beyond me, I am unable to fathom it.
World English Bible
This knowledge is beyond me. It’s lofty. I can’t attain it.
交叉引用
羅馬書 11:33
深哉富哉天主智慧知識、其法不可測、其道不可尋、其道不可尋或經作其蹤不可追云、
約伯記 42:3
誰可以愚昧之言、使主之旨不明、我前所言、我不自知、此道深遠莫測、我所不明、
詩篇 40:5
主我之天主為我所行之奇事、與所懷之意念甚多、若欲陳說、若欲講論、不可勝言、誰能比主、
約伯記 26:14
此天主經綸之少許、我儕所聞者亦祗此少許、天主發雷霆顯大力、誰能測之、
箴言 30:2-4
曰、我愚於眾、未有他人之聰明、未得得原文作學智慧、不知聖者之道、不知聖者之道或作不曉然聖者之知識誰昇天又降、誰集風於手、誰包水在雲如在衣、誰奠定地之四極、其名何名、其子之名又何名、爾知之乎、
約伯記 11:7-9
天主之奧妙、爾豈能測度、全能之主、爾豈能盡知、高於穹蒼、爾能何為、深於示阿勒、示阿勒見七章九節小註爾能何知、其量較地尤寛、較海尤闊、
詩篇 13:1
主不記念我、將至何時、至永遠乎、主掩面不顧我、將至何時、