主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 139:2
>>
本节经文
當代譯本
我或坐下或起來,你都知道,你從遠處就知道我的心思意念。
新标点和合本
我坐下,我起来,你都晓得;你从远处知道我的意念。
和合本2010(上帝版-简体)
我坐下,我起来,你都晓得;你从远处知道我的意念。
和合本2010(神版-简体)
我坐下,我起来,你都晓得;你从远处知道我的意念。
当代译本
我或坐下或起来,你都知道,你从远处就知道我的心思意念。
圣经新译本
我坐下,我起来,你都知道;你在远处就明白我的意念。
中文标准译本
我坐下、我起来,你都知道;你从远方就知道我的意念。
新標點和合本
我坐下,我起來,你都曉得;你從遠處知道我的意念。
和合本2010(上帝版-繁體)
我坐下,我起來,你都曉得;你從遠處知道我的意念。
和合本2010(神版-繁體)
我坐下,我起來,你都曉得;你從遠處知道我的意念。
聖經新譯本
我坐下,我起來,你都知道;你在遠處就明白我的意念。
呂振中譯本
我坐下、我起來、只有你才曉得;我的意念你從遠處就明白。
中文標準譯本
我坐下、我起來,你都知道;你從遠方就知道我的意念。
文理和合譯本
我坐我起、爾皆知之、遙悉我之意念兮、
文理委辦譯本
我或坐或起、或寢或興、爾知之稔兮、念慮未萌、爾知之久兮、我之步履、爾察之詳兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我坐我起、主皆知曉、主從遠處知我意念、
吳經熊文理聖詠與新經全集
諳我起居。鑒我秘思。
New International Version
You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar.
New International Reader's Version
You know when I sit down and when I get up. You know what I’m thinking even though you are far away.
English Standard Version
You know when I sit down and when I rise up; you discern my thoughts from afar.
New Living Translation
You know when I sit down or stand up. You know my thoughts even when I’m far away.
Christian Standard Bible
You know when I sit down and when I stand up; you understand my thoughts from far away.
New American Standard Bible
You know when I sit down and when I get up; You understand my thought from far away.
New King James Version
You know my sitting down and my rising up; You understand my thought afar off.
American Standard Version
Thou knowest my downsitting and mine uprising; Thou understandest my thought afar off.
Holman Christian Standard Bible
You know when I sit down and when I stand up; You understand my thoughts from far away.
King James Version
Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.
New English Translation
You know when I sit down and when I get up; even from far away you understand my motives.
World English Bible
You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar.
交叉引用
馬太福音 9:4
耶穌知道他們的心思,就說:「你們為什麼心懷惡念呢?
列王紀下 19:27
「『你起你坐,你出你進,你向我發怒,我都知道。
詩篇 94:11
耶和華洞悉人的思想,祂知道人的思想虛妄,
箴言 15:3
耶和華的眼目無所不在,善人和惡人都被祂鑒察。
約翰福音 2:24-25
耶穌卻不信任他們,因為祂洞悉萬人。不用別人告訴祂,祂也深知人的內心。
以賽亞書 37:28
「『你起你坐,你出你進,你向我發怒,我都知道。
詩篇 56:8
你知道我的哀傷,你把我的眼淚收在袋中。我的遭遇都記錄在你的冊子上。
路加福音 9:47
耶穌知道他們的心思,就叫了一個小孩子來,讓他站在自己身旁,
列王紀下 6:12
一位臣僕說:「我主我王啊,沒有人洩露。是以色列的先知以利沙將王在寢宮所談的事告訴了以色列王。」
以西結書 38:10-11
「『主耶和華說,「那時你必心起歹念,籌畫惡謀。你必說,我要攻打那沒有圍牆和城門保護的鄉村,毀滅那毫無戒備、安然居住的百姓。
撒迦利亞書 4:10
誰敢藐視這微不足道的日子?人們看見所羅巴伯手中拿著線錘時,就必歡喜。「這七盞燈是耶和華遍察天下的眼睛。」
創世記 16:13
夏甲稱對她說話的耶和華為「看顧人的上帝」,她說:「我竟然在這裡看見了看顧我的上帝。」
以西結書 38:17
「主耶和華說,『歌革啊,我從前藉我的僕人——以色列的先知所預言的那位就是你,那時他們預言我要領你上來攻擊以色列。
哥林多前書 4:5
所以,時候未到,不可妄下斷語。到主耶穌再來的時候,祂會揭開暗中的隱情,使人心裡的動機顯露。到時候上帝會給各人應得的稱讚。