主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 129:2
>>
本节经文
当代译本
我从小就深受仇敌的迫害,但他们没能胜过我。
新标点和合本
从我幼年以来,敌人屡次苦害我,却没有胜了我。
和合本2010(上帝版-简体)
从我幼年以来,人屡次苦害我,却没有胜过我。
和合本2010(神版-简体)
从我幼年以来,人屡次苦害我,却没有胜过我。
圣经新译本
从我幼年以来,敌人虽然多次苦害我,却没有胜过我。
中文标准译本
从我年幼以来,他们就多次苦害我,但他们没有胜过我。
新標點和合本
從我幼年以來,敵人屢次苦害我,卻沒有勝了我。
和合本2010(上帝版-繁體)
從我幼年以來,人屢次苦害我,卻沒有勝過我。
和合本2010(神版-繁體)
從我幼年以來,人屢次苦害我,卻沒有勝過我。
當代譯本
我從小就深受仇敵的迫害,但他們沒能勝過我。
聖經新譯本
從我幼年以來,敵人雖然多次苦害我,卻沒有勝過我。
呂振中譯本
從我年幼以來敵人雖大大苦害我,卻沒有勝過我。
中文標準譯本
從我年幼以來,他們就多次苦害我,但他們沒有勝過我。
文理和合譯本
自我幼年、人屢苦我、惟未勝我兮、
文理委辦譯本
猶憶創國之始、雖境遇厄窮、亦未嘗為敵所勝兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
從我幼時、敵人屢攻擊我、卻未曾勝我、
吳經熊文理聖詠與新經全集
外患實頻仍。所幸未崩潰。
New International Version
“ they have greatly oppressed me from my youth, but they have not gained the victory over me.
New International Reader's Version
My enemies have treated me badly ever since I was a young nation. But they haven’t won the battle.
English Standard Version
“ Greatly have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.
New Living Translation
From my earliest youth my enemies have persecuted me, but they have never defeated me.
Christian Standard Bible
since my youth they have often attacked me, but they have not prevailed against me.
New American Standard Bible
“ Many times they have attacked me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.
New King James Version
“ Many a time they have afflicted me from my youth; Yet they have not prevailed against me.
American Standard Version
Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
Holman Christian Standard Bible
Since my youth they have often attacked me, but they have not prevailed against me.
King James Version
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
New English Translation
“ Since my youth they have often attacked me, but they have not defeated me.
World English Bible
many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
交叉引用
马太福音 16:18
我告诉你,你是彼得,我要在这磐石上建立我的教会,阴间的势力不能胜过它。
罗马书 8:35-39
谁能使我们与基督的爱分离呢?难道是患难吗?困苦吗?迫害吗?饥饿吗?赤身露体吗?危险吗?刀剑吗?正如圣经上说:“为了你,我们终日出生入死,被视为待宰的羊。”然而,靠着爱我们的主,我们在这一切事上已经得胜有余了。因为我深信无论是死、是生,是天使、是鬼魔,是现在的事、是将来的事,是高天之上的、是大地深处的或是其他受造之物,都不能使我们与上帝在主基督耶稣里赐下的爱分离。
启示录 12:8-9
那巨龙败下阵来,天上再没有它们的立足之地,它和它的天使都一同从天上被摔到地上。巨龙就是那古蛇,又名魔鬼或撒旦,也就是那迷惑全人类的。
哥林多后书 4:8-9
我们压力重重,却没有崩溃;心里困惑,却不绝望;遭受迫害,却没有被遗弃;被打倒了,却没有死亡。
诗篇 125:1
信靠耶和华的人就像锡安山永不动摇。
约翰福音 16:33
我把这些事告诉你们,是要叫你们在我里面有平安。你们在世上会有苦难,但你们要放心,我已经胜过这个世界。”
约伯记 5:19
六次遭难,祂都救你;第七次,灾祸也伤不到你。
诗篇 118:13
我受到猛烈的攻击,几乎要倒下了,但耶和华帮助了我。
诗篇 42:1
上帝啊,我的心切慕你,像鹿切慕溪水。
诗篇 34:19
义人也会遭遇许多患难,但耶和华必拯救他,