主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:7
>>
本节经文
呂振中譯本
我學習你公義的典章要以正直的心稱謝你。
新标点和合本
我学了你公义的判语,就要以正直的心称谢你。
和合本2010(上帝版-简体)
我学习你公义的典章,要以正直的心称谢你。
和合本2010(神版-简体)
我学习你公义的典章,要以正直的心称谢你。
当代译本
我学习你公义的法令时,要存着正直的心来称谢你。
圣经新译本
我学会了你公义的法则,就以正直的心称谢你。
中文标准译本
我学习你公义法规时,就以正直的心称谢你。
新標點和合本
我學了你公義的判語,就要以正直的心稱謝你。
和合本2010(上帝版-繁體)
我學習你公義的典章,要以正直的心稱謝你。
和合本2010(神版-繁體)
我學習你公義的典章,要以正直的心稱謝你。
當代譯本
我學習你公義的法令時,要存著正直的心來稱謝你。
聖經新譯本
我學會了你公義的法則,就以正直的心稱謝你。
中文標準譯本
我學習你公義法規時,就以正直的心稱謝你。
文理和合譯本
學爾義鞫、必以正心稱謝爾兮、
文理委辦譯本
爾之典章、皆順乎義、我既學之、頌美乎主、出於誠心兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我學主之公義法律、我存正直之心稱頌主、
吳經熊文理聖詠與新經全集
俾得暢詠。主之靈騭。正心誠意。惟主是式。
New International Version
I will praise you with an upright heart as I learn your righteous laws.
New International Reader's Version
I will praise you with an honest heart as I learn about how fair your decisions are.
English Standard Version
I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules.
New Living Translation
As I learn your righteous regulations, I will thank you by living as I should!
Christian Standard Bible
I will praise you with an upright heart when I learn your righteous judgments.
New American Standard Bible
I will give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.
New King James Version
I will praise You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.
American Standard Version
I will give thanks unto thee with uprightness of heart, When I learn thy righteous judgments.
Holman Christian Standard Bible
I will praise You with a sincere heart when I learn Your righteous judgments.
King James Version
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
New English Translation
I will give you sincere thanks, when I learn your just regulations.
World English Bible
I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments.
交叉引用
歷代志上 29:13-17
現在呢、我們的上帝啊,我們稱謝你,頌讚你榮美之名。『我算甚麼,我的人民算甚麼,竟有力量能這樣甘心自願地奉獻呀?萬物都是從你而來的;我們只把從你手裏得來的獻與你罷了。我們在你面前是寄居寄住的僑民、像我們列祖一樣;我們在地上的日子如同影兒,沒有指望長久。永恆主我們的上帝啊,我們所豫備要為你、為你聖名、建殿的這豐富材料、都是從你手裏來的,都是屬於你的。我的上帝啊,我知道是你察驗人心,喜悅正直;至於我呢、我也以正直的心自願奉獻這一切;現在呢、我很歡喜見你那在這裏的人民都甘心自願地奉獻與你。
詩篇 119:171
願我的嘴脣傾吐出頌讚,讚你將你的律例教訓了我。
詩篇 119:12
永恆主啊,你是當受祝頌的;將你的律例教訓我吧!
約翰福音 6:45
神言人書上寫着說:「他們都必做上帝所教訓的人」;凡從父聽訓而學習的人都必來找我。
詩篇 9:1
我要一心稱謝永恆主;我要敘說你一切奇妙的作為。
詩篇 25:8-10
永恆主是至善而正直;所以他必指教罪人走正路。他必帶領卑微人行正義;將他的道路教導卑微人。對恪守他的約和他法度的人、永恆主所行的全是堅愛和忠信。
詩篇 86:12-13
主我的上帝啊,我一心稱讚你;我要榮耀你的名到永遠。因為你施與我的堅愛宏大;你援救了我的性命免下陰間之最低處。
詩篇 119:33-34
永恆主啊,將你律例的路指教我哦;我要步步恪守着。求你使我明理,我好恪守你的律法,一心遵守。
詩篇 119:73
你的手製造了我,建立了我;求你使我明理,我好學習你的誡命。
詩篇 119:27
求你使我明白你訓令的路,我就默想你的奇事。
詩篇 25:4-5
永恆主啊,將你的道路指示我,將你的路徑教導我。憑你的忠信來帶領我,教導我;因為只有你是拯救我、的上帝;我終日切候的乃是你。
詩篇 119:18-19
揭開我眼之蒙蔽哦!使我觀看你律法中的奇妙。我在地上是寄居者;不要向我隱瞞你的誡命哦!
以賽亞書 48:17
贖回你者永恆主、以色列之聖者、這麼說:『我永恆主你的上帝、是教訓你、使你得益處、在你所當行的路上帶領你的。
詩篇 143:10
求你教導我遵行你所喜悅的事,因為只有你是我的上帝;願你至善的靈引導我走平坦的路徑。
詩篇 119:124
求你照你的堅愛待你僕人,將你的律例教訓我。
詩篇 119:64
永恆主啊,你的堅愛遍滿大地;將你的律例教訓我吧!