主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 119:136
>>
本节经文
呂振中譯本
我的眼直流着淚水河,因為人們不遵守你的律法。
新标点和合本
我的眼泪下流成河,因为他们不守你的律法。
和合本2010(上帝版-简体)
我的眼睛流泪成河,因为他们不守你的律法。
和合本2010(神版-简体)
我的眼睛流泪成河,因为他们不守你的律法。
当代译本
我泪流成河,因为人们不遵行你的律法。
圣经新译本
我的眼泪像河水涌流,因为人都不谨守你的律法。
中文标准译本
我的眼睛泪流成河,因为人们不遵守你的律法。
新標點和合本
我的眼淚下流成河,因為他們不守你的律法。
和合本2010(上帝版-繁體)
我的眼睛流淚成河,因為他們不守你的律法。
和合本2010(神版-繁體)
我的眼睛流淚成河,因為他們不守你的律法。
當代譯本
我淚流成河,因為人們不遵行你的律法。
聖經新譯本
我的眼淚像河水湧流,因為人都不謹守你的律法。
中文標準譯本
我的眼睛淚流成河,因為人們不遵守你的律法。
文理和合譯本
我目出涕若川流、因人不守爾律兮、○
文理委辦譯本
人不守爾律例、我澘然下淚、若溪水之流兮。○
施約瑟淺文理新舊約聖經
我眼流淚如水、緣人不守主之律法、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
群小背主。我為泫然。
New International Version
Streams of tears flow from my eyes, for your law is not obeyed.
New International Reader's Version
Streams of tears flow from my eyes, because people don’t obey your law. Tsadhe
English Standard Version
My eyes shed streams of tears, because people do not keep your law.
New Living Translation
Rivers of tears gush from my eyes because people disobey your instructions. Tsadhe
Christian Standard Bible
My eyes pour out streams of tears because people do not follow your instruction.
New American Standard Bible
My eyes shed streams of water, Because they do not keep Your Law. Tsadhe
New King James Version
Rivers of water run down from my eyes, Because men do not keep Your law.
American Standard Version
Streams of water run down mine eyes, Because they observe not thy law.
Holman Christian Standard Bible
My eyes pour out streams of tears because people do not follow Your instruction.
King James Version
Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
New English Translation
Tears stream down from my eyes, because people do not keep your law.צ( Tsade)
World English Bible
Streams of tears run down my eyes, because they don’t observe your law.
交叉引用
以西結書 9:4
對他說:『你去走遍城中、耶路撒冷中間,在那些為了城中所行可厭惡的事而歎息唉哼的人額上畫個刀字的記號。』
耶利米書 9:1
哦,願我的頭為水,願我的眼為眼淚之泉源,我好為我子民中被刺死的人晝夜哭泣。
耶利米書 9:18
叫他們趕快為我們舉哀,使我們的眼流下眼淚,使我們的眼皮湧出淚水。
撒母耳記上 15:11
『我設立掃羅為王、我後悔了,因為他退轉而不跟從我,不實行我吩咐的話。』撒母耳很着急,終夜向永恆主哀呼。
耶利米書 14:17
『你要將這話對他們說:「願我的眼流下淚水,晝夜不息;因為我的子民受了極厲害的擊傷,破裂的破爛很大。
詩篇 119:158
我看見背信的人就討厭;因為你的訓言他們不遵守。
詩篇 119:53
我一見離棄你律法的惡人,就有燒着的熱氣逼着我。
羅馬書 9:2-3
我怎樣地大有憂愁、心裏不住的傷痛。為我弟兄、我骨肉之親、我巴不得被革除、和基督隔絕呢!
路加福音 19:41
臨近的時候,耶穌看見那城,就為它哭泣
耶利米書 13:17
你們若不聽,我必因你們的驕傲而在暗地裏哭泣;我的眼必痛哭流淚,因為永恆主的羣羊被擄了去。