-
聖經新譯本
他為他們的緣故記念他自己的約,照著他豐盛的慈愛回心轉意。
-
新标点和合本
为他们记念他的约,照他丰盛的慈爱后悔。
-
和合本2010(上帝版-简体)
为了他们,他记念自己的约,照他丰盛的慈爱改变心意,
-
和合本2010(神版-简体)
为了他们,他记念自己的约,照他丰盛的慈爱改变心意,
-
当代译本
祂没有忘记与他们立的约,因祂伟大无比的爱而怜悯他们。
-
圣经新译本
他为他们的缘故记念他自己的约,照着他丰盛的慈爱回心转意。
-
中文标准译本
为他们的缘故,记念自己的约,照着他丰盛的慈爱回心转意;
-
新標點和合本
為他們記念他的約,照他豐盛的慈愛後悔。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
為了他們,他記念自己的約,照他豐盛的慈愛改變心意,
-
和合本2010(神版-繁體)
為了他們,他記念自己的約,照他豐盛的慈愛改變心意,
-
當代譯本
祂沒有忘記與他們立的約,因祂偉大無比的愛而憐憫他們。
-
呂振中譯本
於是他為了他們的緣故就記起他的約,照他堅愛之豐盛而後悔;
-
中文標準譯本
為他們的緣故,記念自己的約,照著他豐盛的慈愛回心轉意;
-
文理和合譯本
為之記憶其約、依其厚惠、而回厥意兮、
-
文理委辦譯本
追念聖約、體恤倍至、矜憫靡涯兮。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
向其追念己約、回心轉意、大發仁慈、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
追念宿盟。不為已甚。
-
New International Version
for their sake he remembered his covenant and out of his great love he relented.
-
New International Reader's Version
Because they were his people, he remembered his covenant. Because of his great love, he felt sorry for them.
-
English Standard Version
For their sake he remembered his covenant, and relented according to the abundance of his steadfast love.
-
New Living Translation
He remembered his covenant with them and relented because of his unfailing love.
-
Christian Standard Bible
remembered his covenant with them, and relented according to the abundance of his faithful love.
-
New American Standard Bible
And He remembered His covenant for their sake, And relented according to the greatness of His mercy.
-
New King James Version
And for their sake He remembered His covenant, And relented according to the multitude of His mercies.
-
American Standard Version
And he remembered for them his covenant, And repented according to the multitude of his lovingkindnesses.
-
Holman Christian Standard Bible
remembered His covenant with them, and relented according to the riches of His faithful love.
-
King James Version
And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
-
New English Translation
He remembered his covenant with them, and relented because of his great loyal love.
-
World English Bible
He remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving kindnesses.