<< Psalms 102:2 >>

本节经文

  • King James Version
    Hide not thy face from me in the day[ when] I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day[ when] I call answer me speedily.
  • 新标点和合本
    我在急难的日子,求你向我侧耳;不要向我掩面!我呼求的日子,求你快快应允我!
  • 和合本2010(上帝版)
    我急难的日子,求你不要转脸不顾我!我呼求的日子,求你向我侧耳,快快应允我!
  • 和合本2010(神版)
    我急难的日子,求你不要转脸不顾我!我呼求的日子,求你向我侧耳,快快应允我!
  • 当代译本
    我在危难的时候,求你不要掩面不理我。求你垂听我的呼求,赶快应允我。
  • 圣经新译本
    我在患难的日子,求你不要向我掩面;我呼求的时候,求你留心听我,并且迅速应允我。
  • 中文标准译本
    在我危难的日子里,不要向我隐藏你的脸;求你向我侧耳听;在我呼求的日子里,求你快快回应我;
  • 新標點和合本
    我在急難的日子,求你向我側耳;不要向我掩面!我呼求的日子,求你快快應允我!
  • 和合本2010(上帝版)
    我急難的日子,求你不要轉臉不顧我!我呼求的日子,求你向我側耳,快快應允我!
  • 和合本2010(神版)
    我急難的日子,求你不要轉臉不顧我!我呼求的日子,求你向我側耳,快快應允我!
  • 當代譯本
    我在危難的時候,求你不要掩面不理我。求你垂聽我的呼求,趕快應允我。
  • 聖經新譯本
    我在患難的日子,求你不要向我掩面;我呼求的時候,求你留心聽我,並且迅速應允我。
  • 呂振中譯本
    我在急難的日子、求你不要掩面不顧我;總要傾耳聽我;我呼求的日子、求你趕快應我。
  • 中文標準譯本
    在我危難的日子裡,不要向我隱藏你的臉;求你向我側耳聽;在我呼求的日子裡,求你快快回應我;
  • 文理和合譯本
    我遭難之日、勿向我掩面、我呼籲之時、其向我側耳、速允我兮、
  • 文理委辦譯本
    余遭患難、毋我遐棄、垂聽我祈、拯余勿緩兮、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我在急難時、求主莫掩面不顧我、側耳聽我、我呼籲時、求主速然應允我、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    願主聽我禱。呼籲達尊前。
  • New International Version
    Do not hide your face from me when I am in distress. Turn your ear to me; when I call, answer me quickly.
  • New International Reader's Version
    Don’t turn your face away from me when I’m in trouble. Pay attention to me. When I call out for help, answer me quickly.
  • English Standard Version
    Do not hide your face from me in the day of my distress! Incline your ear to me; answer me speedily in the day when I call!
  • New Living Translation
    Don’t turn away from me in my time of distress. Bend down to listen, and answer me quickly when I call to you.
  • Christian Standard Bible
    Do not hide your face from me in my day of trouble. Listen closely to me; answer me quickly when I call.
  • New American Standard Bible
    Do not hide Your face from me on the day of my distress; Incline Your ear to me; On the day when I call answer me quickly.
  • New King James Version
    Do not hide Your face from me in the day of my trouble; Incline Your ear to me; In the day that I call, answer me speedily.
  • American Standard Version
    Hide not thy face from me in the day of my distress: Incline thine ear unto me; In the day when I call answer me speedily.
  • Holman Christian Standard Bible
    Do not hide Your face from me in my day of trouble. Listen closely to me; answer me quickly when I call.
  • New English Translation
    Do not ignore me in my time of trouble! Listen to me! When I call out to you, quickly answer me!
  • World English Bible
    Don’t hide your face from me in the day of my distress. Turn your ear to me. Answer me quickly in the day when I call.

交叉引用

  • Psalms 69:17
    And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
  • Psalms 27:9
    Hide not thy face[ far] from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
  • Psalms 143:7
    Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
  • Isaiah 8:17
    And I will wait upon the LORD, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.
  • Psalms 71:2
    Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.
  • Psalms 104:29
    Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.
  • Psalms 88:2-18
    Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.I am counted with them that go down into the pit: I am as a man[ that hath] no strength:Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted[ me] with all thy waves. Selah.Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them:[ I am] shut up, and I cannot come forth.Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise[ and] praise thee? Selah.Shall thy lovingkindness be declared in the grave?[ or] thy faithfulness in destruction?Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.LORD, why castest thou off my soul?[ why] hidest thou thy face from me?I[ am] afflicted and ready to die from[ my] youth up:[ while] I suffer thy terrors I am distracted.Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.They came round about me daily like water; they compassed me about together.Lover and friend hast thou put far from me,[ and] mine acquaintance into darkness.
  • Psalms 70:1
    [ Make haste], O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD.
  • Job 34:29
    When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth[ his] face, who then can behold him? whether[ it be done] against a nation, or against a man only:
  • Psalms 31:2
    Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.
  • Psalms 40:13
    Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me.
  • Psalms 13:1
    How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
  • Acts 12:5-25
    Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the church unto God for him.And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.And, behold, the angel of the Lord came upon[ him], and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from[ his] hands.And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and[ from] all the expectation of the people of the Jews.And when he had considered[ the thing], he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying.And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named Rhoda.And when she knew Peter’s voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told how Peter stood before the gate.And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel.But Peter continued knocking: and when they had opened[ the door], and saw him, they were astonished.But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that[ they] should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and[ there] abode.And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king’s chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king’s[ country].And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.And the people gave a shout,[ saying, It is] the voice of a god, and not of a man.And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.But the word of God grew and multiplied.And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled[ their] ministry, and took with them John, whose surname was Mark.
  • 1 Corinthians 10 13
    There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God[ is] faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear[ it].
  • Job 7:21
    And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I[ shall] not[ be].
  • Psalms 22:19
    But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
  • Isaiah 65:24
    And it shall come to pass, that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
  • Isaiah 43:2
    When thou passest through the waters, I[ will be] with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.