主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 4:26
>>
本节经文
圣经新译本
你要谨慎你脚下的路径,你一切所行的就必稳妥。
新标点和合本
要修平你脚下的路,坚定你一切的道。
和合本2010(上帝版-简体)
要修平你脚下的路,你一切的道就必稳固。
和合本2010(神版-简体)
要修平你脚下的路,你一切的道就必稳固。
当代译本
要铺平脚下的路,使所行之道稳妥。
中文标准译本
你要度量脚下的路径,你一切的道路就会被确立。
新標點和合本
要修平你腳下的路,堅定你一切的道。
和合本2010(上帝版-繁體)
要修平你腳下的路,你一切的道就必穩固。
和合本2010(神版-繁體)
要修平你腳下的路,你一切的道就必穩固。
當代譯本
要鋪平腳下的路,使所行之道穩妥。
聖經新譯本
你要謹慎你腳下的路徑,你一切所行的就必穩妥。
呂振中譯本
要修平你腳下的轍跡,你一切所行的就得以穩定。
中文標準譯本
你要度量腳下的路徑,你一切的道路就會被確立。
文理和合譯本
坦平爾步履、穩固爾道途、
文理委辦譯本
慎爾行為、端爾趨向、
施約瑟淺文理新舊約聖經
思爾足可履之徑、爾之道俱當正直、
New International Version
Give careful thought to the paths for your feet and be steadfast in all your ways.
New International Reader's Version
Think carefully about the paths that your feet walk on. Always choose the right ways.
English Standard Version
Ponder the path of your feet; then all your ways will be sure.
New Living Translation
Mark out a straight path for your feet; stay on the safe path.
Christian Standard Bible
Carefully consider the path for your feet, and all your ways will be established.
New American Standard Bible
Watch the path of your feet, And all your ways will be established.
New King James Version
Ponder the path of your feet, And let all your ways be established.
American Standard Version
Make level the path of thy feet, And let all thy ways be established.
Holman Christian Standard Bible
Carefully consider the path for your feet, and all your ways will be established.
King James Version
Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.
New English Translation
Make the path for your feet level, so that all your ways may be established.
World English Bible
Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.
交叉引用
诗篇 37:23
人的脚步是耶和华立定的,他的道路也是耶和华喜悦的。
希伯来书 12:13
也要把你们所走的道路修直,使瘸子不至于扭脚,反而得到复原。
帖撒罗尼迦后书 3:3
主是信实的,他必坚定你们,保护你们脱离那恶者。
诗篇 119:5
但愿我的道路坚定,为要遵守你的律例。
帖撒罗尼迦前书 3:13
也愿他坚定你们的心,好叫你们在我们主耶稣和众圣徒再来的时候,在我们的父神面前,完全圣洁,无可指摘。
以弗所书 5:17
因此,不要作糊涂人,要明白什么是主的旨意。
诗篇 119:59
我思想我所行的道路,就转回脚步归向你的法度。
诗篇 40:2
他把我从荒芜的坑里,从泥沼中拉上来;他使我的脚站在磐石上,又使我的脚步稳定。
以弗所书 5:15
所以,你们行事为人要谨慎,不要像愚昧人,却要像聪明人。
以西结书 18:28
因为他思量了,就转离他所犯的一切罪过,所以他必然存活,不致灭亡。
哈该书 1:5
现在万军之耶和华这样说:“你们要反省自己的行为。
箴言 5:6
她不理会生命之路,她的路径变迁无定,自己也不知道。
哈该书 1:7
万军之耶和华这样说:“你们要反省自己的行为。
箴言 5:21
因为人的道路都在耶和华眼前,他也审察人的一切路径。
彼得前书 5:10
但满有恩典的神,就是在基督里召你们进入他永远荣耀的那一位,在你们受了短暂的苦难之后,必定亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们,建立你们。