主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Притчи 22:25
>>
本节经文
新标点和合本
恐怕你效法他的行为,自己就陷在网罗里。
和合本2010(上帝版-简体)
恐怕你效法他的行为,自己就陷在圈套里。
和合本2010(神版-简体)
恐怕你效法他的行为,自己就陷在圈套里。
当代译本
免得你沾染他们的恶习,不能自拔。
圣经新译本
免得你效法他的行径,自己就陷在网罗里。
中文标准译本
免得你效法他的行为,使自己落入陷阱。
新標點和合本
恐怕你效法他的行為,自己就陷在網羅裏。
和合本2010(上帝版-繁體)
恐怕你效法他的行為,自己就陷在圈套裏。
和合本2010(神版-繁體)
恐怕你效法他的行為,自己就陷在圈套裏。
當代譯本
免得你沾染他們的惡習,不能自拔。
聖經新譯本
免得你效法他的行徑,自己就陷在網羅裡。
呂振中譯本
免得你效法他的行徑,而自陷到網羅裏。
中文標準譯本
免得你效法他的行為,使自己落入陷阱。
文理和合譯本
恐習其行、自陷網羅、
文理委辦譯本
恐效其尤、自陷於罪。
施約瑟淺文理新舊約聖經
恐效其道、自陷網羅、
New International Version
or you may learn their ways and get yourself ensnared.
New International Reader's Version
You might learn their habits. And then you will be trapped by them.
English Standard Version
lest you learn his ways and entangle yourself in a snare.
New Living Translation
or you will learn to be like them and endanger your soul.
Christian Standard Bible
or you will learn his ways and entangle yourself in a snare.
New American Standard Bible
Or you will learn his ways And find a snare for yourself.
New King James Version
Lest you learn his ways And set a snare for your soul.
American Standard Version
Lest thou learn his ways, And get a snare to thy soul.
Holman Christian Standard Bible
or you will learn his ways and entangle yourself in a snare.
King James Version
Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.
New English Translation
lest you learn his ways and entangle yourself in a snare.
World English Bible
lest you learn his ways, and ensnare your soul.
交叉引用
1 Коринфянам 15 33
Do not be misled:“ Bad company corrupts good character.” (niv)
Псалтирь 106:35
but they mingled with the nations and adopted their customs. (niv)
Притчи 13:20
Walk with the wise and become wise, for a companion of fools suffers harm. (niv)