主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 18:11
>>
本节经文
當代譯本
財富是富人的堅城,在他幻想中是高牆。
新标点和合本
富足人的财物是他的坚城,在他心想,犹如高墙。
和合本2010(上帝版-简体)
有钱人的财物是他坚固的城,在他幻想中,犹如高墙。
和合本2010(神版-简体)
有钱人的财物是他坚固的城,在他幻想中,犹如高墙。
当代译本
财富是富人的坚城,在他幻想中是高墙。
圣经新译本
富翁的财物是他们的坚城;在他们的想象中,有如高墙。
中文标准译本
富人的财物,是他坚固的城,在他幻想中,如高高的城墙。
新標點和合本
富足人的財物是他的堅城,在他心想,猶如高牆。
和合本2010(上帝版-繁體)
有錢人的財物是他堅固的城,在他幻想中,猶如高牆。
和合本2010(神版-繁體)
有錢人的財物是他堅固的城,在他幻想中,猶如高牆。
聖經新譯本
富翁的財物是他們的堅城;在他們的想像中,有如高牆。
呂振中譯本
富人的財物是他堅固之城;在他的狂想中就如極高的牆。
中文標準譯本
富人的財物,是他堅固的城,在他幻想中,如高高的城牆。
文理和合譯本
富人之財、為其堅城、視若高垣、
文理委辦譯本
富人視財若鞏固之邑、高峻之垣。
施約瑟淺文理新舊約聖經
富人之財如鞏固之城、自視如崇高之垣、
New International Version
The wealth of the rich is their fortified city; they imagine it a wall too high to scale.
New International Reader's Version
The wealth of rich people is like a city that makes them feel safe. They think of it as a city with walls that can’t be climbed.
English Standard Version
A rich man’s wealth is his strong city, and like a high wall in his imagination.
New Living Translation
The rich think of their wealth as a strong defense; they imagine it to be a high wall of safety.
Christian Standard Bible
The wealth of the rich is his fortified city; in his imagination it is like a high wall.
New American Standard Bible
A rich person’s wealth is his strong city, And like a high wall in his own imagination.
New King James Version
The rich man’s wealth is his strong city, And like a high wall in his own esteem.
American Standard Version
The rich man’s wealth is his strong city, And as a high wall in his own imagination.
Holman Christian Standard Bible
A rich man’s wealth is his fortified city; in his imagination it is like a high wall.
King James Version
The rich man’s wealth[ is] his strong city, and as an high wall in his own conceit.
New English Translation
The wealth of a rich person is like a strong city, and it is like a high wall in his imagination.
World English Bible
The rich man’s wealth is his strong city, like an unscalable wall in his own imagination.
交叉引用
箴言 10:15
錢財是富人的堅壘,貧乏帶給窮人毀滅。
傳道書 7:12
智慧如同金錢,是一種保障,能保全智者的生命。這就是知識的好處。
詩篇 52:5-7
上帝必永遠毀滅你,祂必抓住你,把你從家裡拉出來,從活人之地剷除。(細拉)義人看見必心生敬畏,他們必嘲笑說:「看啊,這就是不依靠上帝的人,他只倚仗自己的財富和以殘暴手段獲得的權勢。」
詩篇 49:6-9
他們倚靠金錢、誇耀財富,卻不能救贖自己的生命,也無法向上帝付生命的贖價。因為生命的贖價高昂,無人付得起,以致可以永遠活著,不進墳墓。
箴言 11:4
在降怒之日,財富毫無益處,唯有公義能救人免於死亡。
路加福音 12:19-21
那時,我就可以對自己說,「你積存這麼多財產,一生享用不盡,現在大可高枕無憂、盡情地吃喝玩樂吧!」』但上帝對他說,『無知的人啊!今晚就要取走你的命!你所預備的一切留給誰享用呢?』」耶穌說:「這就是那些只顧為自己積財、在上帝面前卻不富足之人的寫照。」
申命記 32:31
我們的敵人也承認他們的磐石不如我們的磐石。
詩篇 62:10-11
不要敲詐勒索,不要妄想靠偷盜發財,即使財富增多,也不要倚靠它。上帝再三告訴我:祂擁有權能,
約伯記 31:24-25
「我若仰仗金子,依靠純金,因財富充裕、或家產豐足而歡喜;