主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 15:9
>>
本节经文
新标点和合本
恶人的道路,为耶和华所憎恶;追求公义的,为他所喜爱。
和合本2010(上帝版-简体)
恶人的道路,为耶和华所憎恶;追求公义的,为他所喜爱。
和合本2010(神版-简体)
恶人的道路,为耶和华所憎恶;追求公义的,为他所喜爱。
当代译本
耶和华憎恨恶人的行径,喜爱追求公义的人。
圣经新译本
恶人的道路是耶和华厌恶的;追求公义的人却是他所爱的。
中文标准译本
恶人的道路,为耶和华所憎恶;追求公义的,为他所喜爱。
新標點和合本
惡人的道路,為耶和華所憎惡;追求公義的,為他所喜愛。
和合本2010(上帝版-繁體)
惡人的道路,為耶和華所憎惡;追求公義的,為他所喜愛。
和合本2010(神版-繁體)
惡人的道路,為耶和華所憎惡;追求公義的,為他所喜愛。
當代譯本
耶和華憎恨惡人的行徑,喜愛追求公義的人。
聖經新譯本
惡人的道路是耶和華厭惡的;追求公義的人卻是他所愛的。
呂振中譯本
惡人所行的是永恆主所厭惡;追求公義的人上帝卻喜愛。
中文標準譯本
惡人的道路,為耶和華所憎惡;追求公義的,為他所喜愛。
文理和合譯本
惡者之道、為耶和華所惡、從義之人、為其所愛、
文理委辦譯本
耶和華惡惡好善。
施約瑟淺文理新舊約聖經
惡人之道、為主所惡、尋求善義者、為主所愛、
New International Version
The Lord detests the way of the wicked, but he loves those who pursue righteousness.
New International Reader's Version
The Lord hates how sinners live. But he loves those who run after what is right.
English Standard Version
The way of the wicked is an abomination to the Lord, but he loves him who pursues righteousness.
New Living Translation
The Lord detests the way of the wicked, but he loves those who pursue godliness.
Christian Standard Bible
The LORD detests the way of the wicked, but he loves the one who pursues righteousness.
New American Standard Bible
The way of the wicked is an abomination to the Lord, But He loves the one who pursues righteousness.
New King James Version
The way of the wicked is an abomination to the Lord, But He loves him who follows righteousness.
American Standard Version
The way of the wicked is an abomination to Jehovah; But he loveth him that followeth after righteousness.
Holman Christian Standard Bible
The Lord detests the way of the wicked, but He loves the one who pursues righteousness.
King James Version
The way of the wicked[ is] an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.
New English Translation
The LORD abhors the way of the wicked, but he loves those who pursue righteousness.
World English Bible
The way of the wicked is an abomination to Yahweh, but he loves him who follows after righteousness.
交叉引用
提摩太前书 6:11
但你这属神的人要逃避这些事,追求公义、敬虔、信心、爱心、忍耐、温柔。 (cunps)
箴言 21:21
追求公义仁慈的,就寻得生命、公义,和尊荣。 (cunps)
哈巴谷书 1:13
你眼目清洁,不看邪僻,不看奸恶;行诡诈的,你为何看着不理呢?恶人吞灭比自己公义的,你为何静默不语呢? (cunps)
耶利米书 44:4
我从早起来差遣我的仆人众先知去说,你们切不要行我所厌恶这可憎之事。 (cunps)
马太福音 7:13
“你们要进窄门。因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多; (cunps)
何西阿书 6:3
我们务要认识耶和华,竭力追求认识他。他出现确如晨光;他必临到我们像甘雨,像滋润田地的春雨。 (cunps)
诗篇 146:8-9
耶和华开了瞎子的眼睛;耶和华扶起被压下的人。耶和华喜爱义人。耶和华保护寄居的,扶持孤儿和寡妇,却使恶人的道路弯曲。 (cunps)
以赛亚书 51:7
“知道公义、将我训诲存在心中的民,要听我言!不要怕人的辱骂,也不要因人的毁谤惊惶。 (cunps)
以赛亚书 51:1
你们这追求公义、寻求耶和华的,当听我言!你们要追想被凿而出的磐石,被挖而出的岩穴。 (cunps)
箴言 4:19
恶人的道好像幽暗,自己不知因什么跌倒。 (cunps)
以赛亚书 26:7
义人的道是正直的;你为正直的主,必修平义人的路。 (cunps)
诗篇 1:6
因为耶和华知道义人的道路;恶人的道路却必灭亡。 (cunps)
提摩太后书 2:22
你要逃避少年的私欲,同那清心祷告主的人追求公义、信德、仁爱、和平。 (cunps)
箴言 21:4
恶人发达,眼高心傲,这乃是罪。 (cunps)
箴言 21:8
负罪之人的路甚是弯曲;至于清洁的人,他所行的乃是正直。 (cunps)