主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 15:33
>>
本节经文
中文标准译本
敬畏耶和华是智慧所训导的;荣耀之前,先有谦卑。
新标点和合本
敬畏耶和华是智慧的训诲;尊荣以前,必有谦卑。
和合本2010(上帝版-简体)
敬畏耶和华是智慧的训诲;要得尊荣,先有谦卑。
和合本2010(神版-简体)
敬畏耶和华是智慧的训诲;要得尊荣,先有谦卑。
当代译本
敬畏耶和华使人得智慧,学会谦卑后才能得尊荣。
圣经新译本
敬畏耶和华是智慧的教训;尊荣以先,必有谦卑。
新標點和合本
敬畏耶和華是智慧的訓誨;尊榮以前,必有謙卑。
和合本2010(上帝版-繁體)
敬畏耶和華是智慧的訓誨;要得尊榮,先有謙卑。
和合本2010(神版-繁體)
敬畏耶和華是智慧的訓誨;要得尊榮,先有謙卑。
當代譯本
敬畏耶和華使人得智慧,學會謙卑後才能得尊榮。
聖經新譯本
敬畏耶和華是智慧的教訓;尊榮以先,必有謙卑。
呂振中譯本
敬畏永恆主是智慧中的功課;要得尊榮、先要謙卑。
中文標準譯本
敬畏耶和華是智慧所訓導的;榮耀之前,先有謙卑。
文理和合譯本
寅畏耶和華、即智慧之訓、謙遜乃尊榮之先導、
文理委辦譯本
寅畏耶和華者、先必撝謙、後獲榮寵、斯智者之訓誨也。
施約瑟淺文理新舊約聖經
敬畏主即智慧之督責、欲得尊榮、必先謙遜、
New International Version
Wisdom’s instruction is to fear the Lord, and humility comes before honor.
New International Reader's Version
Wisdom teaches you to have respect for the Lord. So don’t be proud if you want to be honored.
English Standard Version
The fear of the Lord is instruction in wisdom, and humility comes before honor.
New Living Translation
Fear of the Lord teaches wisdom; humility precedes honor.
Christian Standard Bible
The fear of the LORD is what wisdom teaches, and humility comes before honor.
New American Standard Bible
The fear of the Lord is the instruction for wisdom, And before honor comes humility.
New King James Version
The fear of the Lord is the instruction of wisdom, And before honor is humility.
American Standard Version
The fear of Jehovah is the instruction of wisdom; And before honor goeth humility.
Holman Christian Standard Bible
The fear of the Lord is what wisdom teaches, and humility comes before honor.
King James Version
The fear of the LORD[ is] the instruction of wisdom; and before honour[ is] humility.
New English Translation
The fear of the LORD provides wise instruction, and before honor comes humility.
World English Bible
The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility.
交叉引用
箴言 18:12
破败之前,人心自高;荣耀之前,先有谦卑。
箴言 1:7
敬畏耶和华是知识的开端,愚妄人藐视智慧和管教。
彼得前书 5:5
同样,你们年轻的,当服从年长的。每个人当彼此以谦卑束腰,因为“神抵挡骄傲的人,赐恩典给谦卑的人。”
雅各书 4:10
你们当在主面前降卑,他就会高举你们。
箴言 25:6-7
你不要在王面前妄自尊大,也不要站在大人物的位上;因为让人对你说“上到这里来吧”,好过在你所见的高贵者面前被降卑。
路加福音 14:11
因为每一个自我高举的都会被降卑;而自我降卑的都会被高举。”
箴言 29:23
人的自高,将使他降卑;灵里谦卑的,必得荣耀。
诗篇 111:10
敬畏耶和华是智慧的开端;所有遵行这些的都有美好的见识。对耶和华的赞美将存留到永远。
约伯记 28:28
腓立比书 2:5-11
你们应当有这样的意念,这也是基督耶稣的意念。虽然他就是神本体的存在,却不把与神同等看做是一件要强抓不放的事,反而倒空自己,取了奴仆的形像,成为人的样式,以人的形态出现,降卑自己,顺从至死,甚至死在十字架上!因此神使他升为至高,赐给他那超越万名之上的名,好使天上、地上和地底下的一切,因耶稣的名都屈膝,万口为了父神的荣耀要承认耶稣基督是主。
诗篇 34:11
来吧,儿女们,听从我!我要教导你们敬畏耶和华。
箴言 8:13
敬畏耶和华就是憎恨邪恶;我憎恨高慢、骄傲、邪恶的道路和荒谬的口。