主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 15:31
>>
本节经文
新标点和合本
听从生命责备的,必常在智慧人中。
和合本2010(上帝版-简体)
耳听使人得生命的责备,必居住在智慧人之中。
和合本2010(神版-简体)
耳听使人得生命的责备,必居住在智慧人之中。
当代译本
倾听生命的训诫,使人与智者同列。
圣经新译本
听从有关生命之责备的,必住在智慧人中间。
中文标准译本
耳朵听从关乎生命的训责,这样的人必安居在智慧人当中。
新標點和合本
聽從生命責備的,必常在智慧人中。
和合本2010(上帝版-繁體)
耳聽使人得生命的責備,必居住在智慧人之中。
和合本2010(神版-繁體)
耳聽使人得生命的責備,必居住在智慧人之中。
當代譯本
傾聽生命的訓誡,使人與智者同列。
聖經新譯本
聽從有關生命之責備的,必住在智慧人中間。
呂振中譯本
耳朵聽賜生命之勸責的、必居於智慧人中間。
中文標準譯本
耳朵聽從關乎生命的訓責,這樣的人必安居在智慧人當中。
文理和合譯本
聽致生之斥責、必與智者偕居、
文理委辦譯本
欲聽生命之言、必與智者偕居。
施約瑟淺文理新舊約聖經
聽生命之督責者、必居於智慧人中、
New International Version
Whoever heeds life- giving correction will be at home among the wise.
New International Reader's Version
Whoever listens to a warning that gives life will be at home among those who are wise.
English Standard Version
The ear that listens to life-giving reproof will dwell among the wise.
New Living Translation
If you listen to constructive criticism, you will be at home among the wise.
Christian Standard Bible
One who listens to life-giving rebukes will be at home among the wise.
New American Standard Bible
One whose ear listens to a life giving rebuke Will stay among the wise.
New King James Version
The ear that hears the rebukes of life Will abide among the wise.
American Standard Version
The ear that hearkeneth to the reproof of life Shall abide among the wise.
Holman Christian Standard Bible
One who listens to life-giving rebukes will be at home among the wise.
King James Version
The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
New English Translation
The person who hears the reproof that leads to life is at home among the wise.
World English Bible
The ear that listens to reproof lives, and will be at home among the wise.
交叉引用
箴言 15:5
愚妄人藐视父亲的管教;领受责备的,得着见识。 (cunps)
箴言 25:12
智慧人的劝戒,在顺从的人耳中,好像金耳环和精金的妆饰。 (cunps)
以赛亚书 55:3
你们当就近我来;侧耳而听,就必得活。我必与你们立永约,就是应许大卫那可靠的恩典。 (cunps)
箴言 1:23
你们当因我的责备回转;我要将我的灵浇灌你们,将我的话指示你们。 (cunps)
箴言 19:20
你要听劝教,受训诲,使你终久有智慧。 (cunps)
箴言 13:20
与智慧人同行的,必得智慧;和愚昧人作伴的,必受亏损。 (cunps)
约翰福音 15:3-4
现在你们因我讲给你们的道,已经干净了。你们要常在我里面,我也常在你们里面。枝子若不常在葡萄树上,自己就不能结果子;你们若不常在我里面,也是这样。 (cunps)
1约翰福音 2:19
(cunps)
箴言 9:8-9
不要责备亵慢人,恐怕他恨你;要责备智慧人,他必爱你。教导智慧人,他就越发有智慧;指示义人,他就增长学问。 (cunps)