主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 10:4
>>
本节经文
中文標準譯本
懶散的手,使人貧窮;殷勤的手,使人富有。
新标点和合本
手懒的,要受贫穷;手勤的,却要富足。
和合本2010(上帝版-简体)
手懒的,必致穷乏;手勤的,却要富足。
和合本2010(神版-简体)
手懒的,必致穷乏;手勤的,却要富足。
当代译本
游手好闲招致贫穷,勤奋努力带来富足。
圣经新译本
游手好闲的,招致贫穷,勤力工作的,得到富足。
中文标准译本
懒散的手,使人贫穷;殷勤的手,使人富有。
新標點和合本
手懶的,要受貧窮;手勤的,卻要富足。
和合本2010(上帝版-繁體)
手懶的,必致窮乏;手勤的,卻要富足。
和合本2010(神版-繁體)
手懶的,必致窮乏;手勤的,卻要富足。
當代譯本
遊手好閒招致貧窮,勤奮努力帶來富足。
聖經新譯本
游手好閒的,招致貧窮,勤力工作的,得到富足。
呂振中譯本
懶怠的手掌造成貧窮;殷勤人的手使人富足。
文理和合譯本
手惰者致貧、手勤者致富、
文理委辦譯本
惰則致貧、勤則致富。
施約瑟淺文理新舊約聖經
經營手惰者必貧、手勤者必富、
New International Version
Lazy hands make for poverty, but diligent hands bring wealth.
New International Reader's Version
Hands that don’t want to work make you poor. But hands that work hard bring wealth to you.
English Standard Version
A slack hand causes poverty, but the hand of the diligent makes rich.
New Living Translation
Lazy people are soon poor; hard workers get rich.
Christian Standard Bible
Idle hands make one poor, but diligent hands bring riches.
New American Standard Bible
Poor is one who works with a lazy hand, But the hand of the diligent makes rich.
New King James Version
He who has a slack hand becomes poor, But the hand of the diligent makes rich.
American Standard Version
He becometh poor that worketh with a slack hand; But the hand of the diligent maketh rich.
Holman Christian Standard Bible
Idle hands make one poor, but diligent hands bring riches.
King James Version
He becometh poor that dealeth[ with] a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
New English Translation
The one who is lazy becomes poor, but the one who works diligently becomes wealthy.
World English Bible
He becomes poor who works with a lazy hand, but the hand of the diligent brings wealth.
交叉引用
箴言 21:5
殷勤籌劃的,必致豐富;行事急躁的,都必缺乏。
箴言 20:4
懶惰的人不按季耕作,卻在收割時乞求收穫,他必一無所得。
箴言 13:4
懶惰人貪得無厭,但他的慾望一無所得;殷勤人的欲求,卻必得滿足。
箴言 19:15
懶惰使人陷入沉睡,懶散的人必會挨餓。
箴言 12:24
殷勤人的手必掌權,懶散的人卻在苦役中。
哥林多前書 15:58
因此,我親愛的弟兄們,你們要堅定,不可動搖,常常在主的工作中豐足有餘,因為你們知道,你們的勞苦在主裡不是虛空。
箴言 20:13
不要貪睡,免得你陷入窮困;要睜開眼睛,你就得以飽食!
箴言 19:24
懶惰的人手放在盤子裡,甚至懶得拿起手把食物放進口中。
箴言 6:6-11
懶惰的人哪,你當到螞蟻那裡去,觀看牠的行為,得著智慧!螞蟻雖然沒有統領,沒有官長,也沒有管轄者,卻在夏天預備自己的糧食,在收割的時候收集自己的食物。懶惰的人哪,你要躺到什麼時候呢?你什麼時候從睡眠中起來呢?再睡一會兒,再打盹一會兒,再抱著雙手躺一會兒,你的貧窮就會像強盜來到,你的缺乏就會像拿兵器的人來到。
箴言 11:24
有人慷慨好施,反增添更多;有人該給不給,卻導致缺乏。
希伯來書 6:11-12
我們渴望你們每個人都顯出同樣的殷勤,使你們對所盼望的有完全的確信,一直到底;這樣,你們就不會變得懈怠,反而會效法那些藉著信仰和耐心去繼承各樣應許的人。
箴言 24:30-34
我經過懶惰人的田地,經過缺乏心智者的葡萄園;看哪,那裡到處長滿灌木叢,雜草遮蓋地面,石頭的圍牆也倒塌了!我觀察,就放在心上;我看見,就接受教訓:再睡一會兒,再打盹一會兒,再抱著雙手躺一會兒,你的貧窮就會像強盜來到,你的缺乏就會像拿兵器的人來到。
約翰福音 6:27
不要為那會腐敗的食物做工,而要為那存留到永生的食物做工。這食物就是人子要給你們的,因為人子是父神所印證的。」
彼得後書 1:5-10
是的,也正是為此,你們應當盡量地殷勤,在信仰上加美德;在美德上加知識;在知識上加自制;在自制上加忍耐;在忍耐上加敬神;在敬神上加弟兄之情;在弟兄之情上加愛;因為你們如果有了這些,並且不斷增多這些,它們就會使你們在真正認識我們主耶穌基督的事上,不會成為懶惰的或不結果子的人;就是說,沒有具備這些的就是瞎眼的,他只看得見眼前的,忘記自己過去的罪孽已經得了潔淨。所以弟兄們,你們當更加努力地確定你們所蒙的召喚和揀選。要知道,如果你們如此行,就絕不會跌倒;
傳道書 10:18
因人懶惰,房頂塌落;因手閒散,房屋漏雨。