<< 箴言 知恵の泉 10 14 >>

本节经文

交叉引用

  • 箴言 知恵の泉 18 7
    The mouths of fools are their undoing, and their lips are a snare to their very lives. (niv)
  • 箴言 知恵の泉 10 8
    The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin. (niv)
  • 箴言 知恵の泉 13 3
    Those who guard their lips preserve their lives, but those who speak rashly will come to ruin. (niv)
  • 箴言 知恵の泉 10 10
    Whoever winks maliciously causes grief, and a chattering fool comes to ruin. (niv)
  • 箴言 知恵の泉 9 9
    Instruct the wise and they will be wiser still; teach the righteous and they will add to their learning. (niv)
  • マタイの福音書 13:44
    “ The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and then in his joy went and sold all he had and bought that field. (niv)
  • コリント人への手紙Ⅱ 4:6-7
    For God, who said,“ Let light shine out of darkness,” made his light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of God’s glory displayed in the face of Christ.But we have this treasure in jars of clay to show that this all-surpassing power is from God and not from us. (niv)
  • 箴言 知恵の泉 21 23
    Those who guard their mouths and their tongues keep themselves from calamity. (niv)
  • 箴言 知恵の泉 18 1
    An unfriendly person pursues selfish ends and against all sound judgment starts quarrels. (niv)
  • 箴言 知恵の泉 19 8
    The one who gets wisdom loves life; the one who cherishes understanding will soon prosper. (niv)
  • 箴言 知恵の泉 1 5
    let the wise listen and add to their learning, and let the discerning get guidance— (niv)
  • マタイの福音書 13:52
    He said to them,“ Therefore every teacher of the law who has become a disciple in the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his storeroom new treasures as well as old.” (niv)
  • 箴言 知恵の泉 18 15
    The heart of the discerning acquires knowledge, for the ears of the wise seek it out. (niv)
  • マタイの福音書 12:35
    A good man brings good things out of the good stored up in him, and an evil man brings evil things out of the evil stored up in him. (niv)