主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
腓立比书 4:4
>>
本节经文
中文标准译本
你们要在主里常常欢喜。我再说,你们要欢喜!
新标点和合本
你们要靠主常常喜乐。我再说,你们要喜乐。
和合本2010(上帝版-简体)
你们要靠主常常喜乐。我再说,你们要喜乐。
和合本2010(神版-简体)
你们要靠主常常喜乐。我再说,你们要喜乐。
当代译本
你们要靠主常常喜乐!我再说,你们要喜乐!
圣经新译本
你们要靠着主常常喜乐,我再说,你们要喜乐。
新標點和合本
你們要靠主常常喜樂。我再說,你們要喜樂。
和合本2010(上帝版-繁體)
你們要靠主常常喜樂。我再說,你們要喜樂。
和合本2010(神版-繁體)
你們要靠主常常喜樂。我再說,你們要喜樂。
當代譯本
你們要靠主常常喜樂!我再說,你們要喜樂!
聖經新譯本
你們要靠著主常常喜樂,我再說,你們要喜樂。
呂振中譯本
願你們時常在主裏喜樂!我再說,願你們喜樂。
中文標準譯本
你們要在主裡常常歡喜。我再說,你們要歡喜!
文理和合譯本
宜恆樂於主、我復言之、爾其樂哉、
文理委辦譯本
宜恆以主為悅、我復言在所當悅、
施約瑟淺文理新舊約聖經
爾當常因主而喜樂、我復言爾曹當喜樂、
吳經熊文理聖詠與新經全集
望爾等常能怡然自樂於主之懷中;予且重複言之、爾固宜常怡然自樂。
New International Version
Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!
New International Reader's Version
Always be joyful because you belong to the Lord. I will say it again. Be joyful!
English Standard Version
Rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice.
New Living Translation
Always be full of joy in the Lord. I say it again— rejoice!
Christian Standard Bible
Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!
New American Standard Bible
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice!
New King James Version
Rejoice in the Lord always. Again I will say, rejoice!
American Standard Version
Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.
Holman Christian Standard Bible
Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!
King James Version
Rejoice in the Lord alway:[ and] again I say, Rejoice.
New English Translation
Rejoice in the Lord always. Again I say, rejoice!
World English Bible
Rejoice in the Lord always! Again I will say,“ Rejoice!”
交叉引用
帖撒罗尼迦前书 5:16-18
要常常欢喜,不住地祷告,凡事感谢;因为这是神在基督耶稣里对你们的旨意。
罗马书 12:12
在盼望中要欢喜,在患难里要忍耐,在祷告上要恒切。
雅各书 1:2-4
我的弟兄们,你们遇到各种试炼的时候,应当看做是极大的喜乐,因为你们知道,你们的信仰经过考验就生出忍耐;但要让忍耐发挥完全的功效,好使你们成熟、完备,在任何事上都没有缺欠。
腓立比书 3:1
此外,我的弟兄们,你们要在主里欢喜。我把同样的话写给你们,一方面对我不是麻烦,另一方面对你们是一种保护。
马太福音 5:12
你们当欢喜,当快乐,因为你们在天上的报偿是大的。要知道,那些人也这样逼迫了在你们以前的先知们。
罗马书 5:2-3
我们也藉着他,因信进入了现在所站的这恩典中,并且以盼望神的荣耀而夸耀。不仅如此,我们也以患难夸耀,因为我们知道患难生出忍耐,
彼得前书 4:13
相反,你们既然在基督的苦难上有份,就应该照此欢喜,好使你们在他荣耀显现的时候,也可以欢喜、快乐。
诗篇 146:2
我一生都要赞美耶和华;我还活着的时候,要歌颂我的神。
诗篇 145:1-2
我的神,我的王啊,我要尊崇你,我要颂赞你的名,直到永永远远!我要每天颂赞你,赞美你的名,直到永永远远!
使徒行传 16:25
约在半夜,保罗和赛拉斯祷告、唱诗赞美神,其他的囚犯们都侧耳听着。
诗篇 34:1-2
我要时时颂赞耶和华,常常在我的口中赞美他。我的灵魂要因耶和华而夸耀,愿卑微人听见就欢喜。
使徒行传 5:41
这样使徒们就快快乐乐地离开了议会,因为算是配得上为这名受凌辱。
哥林多后书 13:1-2
这是我第三次到你们那里去。“任何事,凭两个或三个见证人的口,才能成立。”我先前说过了,现在虽然我不在你们那里,还要像第二次在你们那里的时候一样,预先警告那些从前犯了罪的人和所有其余的人:我如果再来,不会顾惜!
加拉太书 1:8
然而,就算是我们,或是天上来的使者,如果向你们传讲的福音,与我们先前所传给你们的不同,他就该受诅咒。