-
レビ記 19:28
“‘ Do not cut your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves. I am the Lord. (niv)
-
エレミヤ書 16:5-6
For this is what the Lord says:“ Do not enter a house where there is a funeral meal; do not go to mourn or show sympathy, because I have withdrawn my blessing, my love and my pity from this people,” declares the Lord.“ Both high and low will die in this land. They will not be buried or mourned, and no one will cut themselves or shave their head for the dead. (niv)
-
コリント人への手紙Ⅱ 5:16
So from now on we regard no one from a worldly point of view. Though we once regarded Christ in this way, we do so no longer. (niv)
-
レビ記 21:11
He must not enter a place where there is a dead body. He must not make himself unclean, even for his father or mother, (niv)
-
レビ記 21:1-3
The Lord said to Moses,“ Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them:‘ A priest must not make himself ceremonially unclean for any of his people who die,except for a close relative, such as his mother or father, his son or daughter, his brother,or an unmarried sister who is dependent on him since she has no husband— for her he may make himself unclean. (niv)
-
マタイの福音書 8:21-22
Another disciple said to him,“ Lord, first let me go and bury my father.”But Jesus told him,“ Follow me, and let the dead bury their own dead.” (niv)
-
ルカの福音書 9:59-60
He said to another man,“ Follow me.” But he replied,“ Lord, first let me go and bury my father.”Jesus said to him,“ Let the dead bury their own dead, but you go and proclaim the kingdom of God.” (niv)
-
民数記 19:11-22
“ Whoever touches a human corpse will be unclean for seven days.They must purify themselves with the water on the third day and on the seventh day; then they will be clean. But if they do not purify themselves on the third and seventh days, they will not be clean.If they fail to purify themselves after touching a human corpse, they defile the Lord’s tabernacle. They must be cut off from Israel. Because the water of cleansing has not been sprinkled on them, they are unclean; their uncleanness remains on them.“ This is the law that applies when a person dies in a tent: Anyone who enters the tent and anyone who is in it will be unclean for seven days,and every open container without a lid fastened on it will be unclean.“ Anyone out in the open who touches someone who has been killed with a sword or someone who has died a natural death, or anyone who touches a human bone or a grave, will be unclean for seven days.“ For the unclean person, put some ashes from the burned purification offering into a jar and pour fresh water over them.Then a man who is ceremonially clean is to take some hyssop, dip it in the water and sprinkle the tent and all the furnishings and the people who were there. He must also sprinkle anyone who has touched a human bone or a grave or anyone who has been killed or anyone who has died a natural death.The man who is clean is to sprinkle those who are unclean on the third and seventh days, and on the seventh day he is to purify them. Those who are being cleansed must wash their clothes and bathe with water, and that evening they will be clean.But if those who are unclean do not purify themselves, they must be cut off from the community, because they have defiled the sanctuary of the Lord. The water of cleansing has not been sprinkled on them, and they are unclean.This is a lasting ordinance for them.“ The man who sprinkles the water of cleansing must also wash his clothes, and anyone who touches the water of cleansing will be unclean till evening.Anything that an unclean person touches becomes unclean, and anyone who touches it becomes unclean till evening.” (niv)
-
エゼキエル書 24:16-18
“ Son of man, with one blow I am about to take away from you the delight of your eyes. Yet do not lament or weep or shed any tears.Groan quietly; do not mourn for the dead. Keep your turban fastened and your sandals on your feet; do not cover your mustache and beard or eat the customary food of mourners.”So I spoke to the people in the morning, and in the evening my wife died. The next morning I did as I had been commanded. (niv)