<< Numbers 5:22 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Now may this water that brings the curse enter your body and cause your abdomen to swell and your womb to shrivel.’ And the woman will be required to say,‘ Yes, let it be so.’
  • 新标点和合本
    并且这致咒诅的水入你的肠中,要叫你的肚腹发胀,大腿消瘦。’妇人要回答说:‘阿们,阿们。’
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    愿这致诅咒的水进入你体内,使你肚腹肿胀,大腿萎缩。’妇人要说:‘阿们,阿们。’
  • 和合本2010(神版-简体)
    愿这致诅咒的水进入你体内,使你肚腹肿胀,大腿萎缩。’妇人要说:‘阿们,阿们。’
  • 圣经新译本
    愿这招致咒诅的水进入你的腹中,使你的肚腹肿胀,大腿消瘦。’那妇人要说:‘阿们、阿们。’
  • 新標點和合本
    並且這致咒詛的水入你的腸中,要叫你的肚腹發脹,大腿消瘦。』婦人要回答說:『阿們,阿們。』
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    願這致詛咒的水進入你體內,使你肚腹腫脹,大腿萎縮。』婦人要說:『阿們,阿們。』
  • 和合本2010(神版-繁體)
    願這致詛咒的水進入你體內,使你肚腹腫脹,大腿萎縮。』婦人要說:『阿們,阿們。』
  • 聖經新譯本
    願這招致咒詛的水進入你的腹中,使你的肚腹腫脹,大腿消瘦。’那婦人要說:‘阿們、阿們。’
  • 呂振中譯本
    這招致咒詛的水進你腹中、就會叫你的肚子發脹,大腿消瘦。」那婦人要說:「誠心所願誠心所願。」
  • 文理和合譯本
    此致詛之苦水、將入汝腸、令汝髀消腹鼓、婦宜曰、阿們、阿們、
  • 文理委辦譯本
    使此致詛之水、苦入汝腹中、令汝髀消腹鼓。婦宜曰、固所願也、固所願也。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    此致詛之水、既入爾腹、必使爾腹脹股爛、婦當答曰、阿們、阿們、
  • New International Version
    May this water that brings a curse enter your body so that your abdomen swells or your womb miscarries.”“‘ Then the woman is to say,“ Amen. So be it.”
  • New International Reader's Version
    May this water that brings a curse enter your body. May it make your body unable to have children.”“‘ Then the woman must say,“ Amen. Let it happen.”
  • English Standard Version
    May this water that brings the curse pass into your bowels and make your womb swell and your thigh fall away.’ And the woman shall say,‘ Amen, Amen.’
  • Christian Standard Bible
    May this water that brings a curse enter your stomach, causing your belly to swell and your womb to shrivel.’“ And the woman will reply,‘ Amen, Amen.’
  • New American Standard Bible
    and this water that brings a curse shall go into your stomach, to make your belly swell up and your thigh shrivel.” And the woman shall say,“ Amen, Amen.”
  • New King James Version
    and may this water that causes the curse go into your stomach, and make your belly swell and your thigh rot.”‘ Then the woman shall say,“ Amen, so be it.”
  • American Standard Version
    and this water that causeth the curse shall go into thy bowels, and make thy body to swell, and thy thigh to fall away. And the woman shall say, Amen, Amen.
  • Holman Christian Standard Bible
    May this water that brings a curse enter your stomach, causing your belly to swell and your thigh to shrivel.’“ And the woman must reply,‘ Amen, Amen.’
  • King James Version
    And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make[ thy] belly to swell, and[ thy] thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen.
  • New English Translation
    and this water that causes the curse will go into your stomach, and make your abdomen swell and your thigh rot.” Then the woman must say,“ Amen, amen.”
  • World English Bible
    and this water that brings a curse will go into your bowels, and make your body swell, and your thigh fall away.” The woman shall say,“ Amen, Amen.”

交叉引用

  • Psalms 109:18
    Cursing is as natural to him as his clothing, or the water he drinks, or the rich food he eats.
  • Deuteronomy 27:15-26
    ‘ Cursed is anyone who carves or casts an idol and secretly sets it up. These idols, the work of craftsmen, are detestable to the Lord.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who dishonors father or mother.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who steals property from a neighbor by moving a boundary marker.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who leads a blind person astray on the road.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who denies justice to foreigners, orphans, or widows.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who has sexual intercourse with one of his father’s wives, for he has violated his father.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who has sexual intercourse with an animal.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who has sexual intercourse with his sister, whether she is the daughter of his father or his mother.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who has sexual intercourse with his mother in law.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who attacks a neighbor in secret.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who accepts payment to kill an innocent person.’ And all the people will reply,‘ Amen.’‘ Cursed is anyone who does not affirm and obey the terms of these instructions.’ And all the people will reply,‘ Amen.’
  • Ezekiel 3:3
    “ Fill your stomach with this,” he said. And when I ate it, it tasted as sweet as honey in my mouth.
  • John 3:3
    Jesus replied,“ I tell you the truth, unless you are born again, you cannot see the Kingdom of God.”
  • Job 31:39-40
    or if I have stolen its crops or murdered its owners,then let thistles grow on that land instead of wheat, and weeds instead of barley.” Job’s words are ended.
  • Psalms 89:52
    Praise the Lord forever! Amen and amen!
  • Job 31:21-22
    “ If I raised my hand against an orphan, knowing the judges would take my side,then let my shoulder be wrenched out of place! Let my arm be torn from its socket!
  • John 3:11
    I assure you, we tell you what we know and have seen, and yet you won’t believe our testimony.
  • John 6:53
    So Jesus said again,“ I tell you the truth, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you cannot have eternal life within you.
  • Psalms 72:19
    Praise his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory. Amen and amen!
  • John 5:24-25
    “ I tell you the truth, those who listen to my message and believe in God who sent me have eternal life. They will never be condemned for their sins, but they have already passed from death into life.“ And I assure you that the time is coming, indeed it’s here now, when the dead will hear my voice— the voice of the Son of God. And those who listen will live.
  • Proverbs 1:31
    Therefore, they must eat the bitter fruit of living their own way, choking on their own schemes.
  • Psalms 7:4-5
    if I have betrayed a friend or plundered my enemy without cause,then let my enemies capture me. Let them trample me into the ground and drag my honor in the dust. Interlude
  • Psalms 41:13
    Praise the Lord, the God of Israel, who lives from everlasting to everlasting. Amen and amen!
  • Numbers 5:27
    If she has defiled herself by being unfaithful to her husband, the water that brings on the curse will cause bitter suffering. Her abdomen will swell and her womb will shrink, and her name will become a curse among her people.