-
呂振中譯本
報血仇的要親自把那故意殺人的打死;遇見他的時候,就可以把他打死。
-
新标点和合本
报血仇的必亲自杀那故杀人的,一遇见就杀他。
-
和合本2010(上帝版-简体)
报血仇者可以亲自杀死那故意杀人的;他一找到凶手,就可以杀死他。
-
和合本2010(神版-简体)
报血仇者可以亲自杀死那故意杀人的;他一找到凶手,就可以杀死他。
-
当代译本
报仇的人要亲自处死故意杀人者,一找到他就要处死他。
-
圣经新译本
报血仇的,要亲自把那故意杀人的杀死;一遇见他,就可以杀死他。
-
新標點和合本
報血仇的必親自殺那故殺人的,一遇見就殺他。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
報血仇者可以親自殺死那故意殺人的;他一找到兇手,就可以殺死他。
-
和合本2010(神版-繁體)
報血仇者可以親自殺死那故意殺人的;他一找到兇手,就可以殺死他。
-
當代譯本
報仇的人要親自處死故意殺人者,一找到他就要處死他。
-
聖經新譯本
報血仇的,要親自把那故意殺人的殺死;一遇見他,就可以殺死他。
-
文理和合譯本
故殺人者、復仇者必殺之、遇即殺之、
-
文理委辦譯本
被殺之戚屬、可報其仇、遇即殺之。
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
復仇者、必殺殺人之人、遇即殺之、
-
New International Version
The avenger of blood shall put the murderer to death; when the avenger comes upon the murderer, the avenger shall put the murderer to death.
-
New International Reader's Version
The dead person’s nearest male relative must kill the murderer. When he meets up with him, he must kill the murderer.
-
English Standard Version
The avenger of blood shall himself put the murderer to death; when he meets him, he shall put him to death.
-
New Living Translation
The victim’s nearest relative is responsible for putting the murderer to death. When they meet, the avenger must put the murderer to death.
-
Christian Standard Bible
The avenger of blood himself is to kill the murderer; when he finds him, he is to kill him.
-
New American Standard Bible
The blood avenger himself shall put the murderer to death; he himself shall put him to death when he meets him.
-
New King James Version
The avenger of blood himself shall put the murderer to death; when he meets him, he shall put him to death.
-
American Standard Version
The avenger of blood shall himself put the murderer to death: when he meeteth him, he shall put him to death.
-
Holman Christian Standard Bible
The avenger of blood himself is to kill the murderer; when he finds him, he is to kill him.
-
King James Version
The revenger of blood himself shall slay the murderer: when he meeteth him, he shall slay him.
-
New English Translation
The avenger of blood himself must kill the murderer; when he meets him, he must kill him.
-
World English Bible
The avenger of blood shall himself put the murderer to death. When he meets him, he shall put him to death.