-
新标点和合本
这就是以萨迦的各族,照他们中间被数的,共有六万四千三百名。
-
和合本2010(上帝版-简体)
这就是以萨迦的各族;他们被数的共有六万四千三百名。
-
和合本2010(神版-简体)
这就是以萨迦的各族;他们被数的共有六万四千三百名。
-
当代译本
共登记了六万四千三百人。
-
圣经新译本
这些就是以萨迦的各家族,按着他们各家族被数点的,共有六万四千三百人。
-
新標點和合本
這就是以薩迦的各族,照他們中間被數的,共有六萬四千三百名。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
這就是以薩迦的各族;他們被數的共有六萬四千三百名。
-
和合本2010(神版-繁體)
這就是以薩迦的各族;他們被數的共有六萬四千三百名。
-
當代譯本
共登記了六萬四千三百人。
-
聖經新譯本
這些就是以薩迦的各家族,按著他們各家族被數點的,共有六萬四千三百人。
-
呂振中譯本
這些是以薩迦的家族,按其中被點閱的、有六萬四千三百人。
-
文理和合譯本
此以薩迦之室家、見核者、計六萬四千三百人、○
-
文理委辦譯本
此以薩迦之子孫、計六萬四千三百。○
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
此乃以薩迦支派之各族、被數者六萬四千三百、○
-
New International Version
These were the clans of Issachar; those numbered were 64,300.
-
New International Reader's Version
These were the families of Issachar. The number of the men counted was 64,300.
-
English Standard Version
These are the clans of Issachar as they were listed, 64,300.
-
New Living Translation
These were the clans of Issachar. Their registered troops numbered 64,300.
-
Christian Standard Bible
These were Issachar’s clans numbered by their registered men: 64,300.
-
New American Standard Bible
These are the families of Issachar by those who were numbered of them, 64,300.
-
New King James Version
These are the families of Issachar according to those who were numbered of them: sixty-four thousand three hundred.
-
American Standard Version
These are the families of Issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred.
-
Holman Christian Standard Bible
These were Issachar’s clans numbered by their registered men: 64,300.
-
King James Version
These[ are] the families of Issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred.
-
New English Translation
These were the families of Issachar, according to those numbered of them, 64,300.
-
World English Bible
These are the families of Issachar according to those who were counted of them, sixty- four thousand three hundred.