-
新标点和合本
属雅述的,有雅述族;属伸仑的,有伸仑族。
-
和合本2010(上帝版-简体)
属雅述的,有雅述族;属伸仑的,有伸仑族。
-
和合本2010(神版-简体)
属雅述的,有雅述族;属伸仑的,有伸仑族。
-
当代译本
雅述族和伸仑族,
-
圣经新译本
属雅述的,有雅述家族;属伸仑的,有伸仑家族。
-
新標點和合本
屬雅述的,有雅述族;屬伸崙的,有伸崙族。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
屬雅述的,有雅述族;屬伸崙的,有伸崙族。
-
和合本2010(神版-繁體)
屬雅述的,有雅述族;屬伸崙的,有伸崙族。
-
當代譯本
雅述族和伸崙族,
-
聖經新譯本
屬雅述的,有雅述家族;屬伸崙的,有伸崙家族。
-
呂振中譯本
屬雅述的、有雅述家族,屬伸崙的、有伸崙家族。
-
文理和合譯本
雅述、為雅述族祖、伸崙、為伸崙族祖、
-
文理委辦譯本
雅述與其眷聚、伸崙與其眷聚、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
雅述子孫為雅述族、伸崙子孫為伸崙族、
-
New International Version
through Jashub, the Jashubite clan; through Shimron, the Shimronite clan.
-
New International Reader's Version
The Jashubite family came from Jashub. The Shimronite family came from Shimron.
-
English Standard Version
of Jashub, the clan of the Jashubites; of Shimron, the clan of the Shimronites.
-
New Living Translation
The Jashubite clan, named after their ancestor Jashub. The Shimronite clan, named after their ancestor Shimron.
-
Christian Standard Bible
the Jashubite clan from Jashub; the Shimronite clan from Shimron.
-
New American Standard Bible
of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.
-
New King James Version
of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.
-
American Standard Version
of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.
-
Holman Christian Standard Bible
the Jashubite clan from Jashub; the Shimronite clan from Shimron.
-
King James Version
Of Jashub, the family of the Jashubites: of Shimron, the family of the Shimronites.
-
New English Translation
from Jashub, the family of the Jashubites; and from Shimron, the family of the Shimronites.
-
World English Bible
of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.