主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
民数记 21:31
>>
本节经文
新标点和合本
这样,以色列人就住在亚摩利人之地。
和合本2010(上帝版-简体)
这样,以色列人就住在亚摩利人的地。
和合本2010(神版-简体)
这样,以色列人就住在亚摩利人的地。
当代译本
于是,以色列人住在亚摩利境内。
圣经新译本
这样,以色列人就住在亚摩利人的地。
新標點和合本
這樣,以色列人就住在亞摩利人之地。
和合本2010(上帝版-繁體)
這樣,以色列人就住在亞摩利人的地。
和合本2010(神版-繁體)
這樣,以色列人就住在亞摩利人的地。
當代譯本
於是,以色列人住在亞摩利境內。
聖經新譯本
這樣,以色列人就住在亞摩利人的地。
呂振中譯本
這樣,以色列人就住在亞摩利人之地了。
文理和合譯本
於是以色列族、居亞摩利人之地、
文理委辦譯本
於是以色列族居亞摩哩人之地。
施約瑟淺文理新舊約聖經
於是以色列人居亞摩利地、
New International Version
So Israel settled in the land of the Amorites.
New International Reader's Version
So Israel settled in the land of the Amorites.
English Standard Version
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
New Living Translation
So the people of Israel occupied the territory of the Amorites.
Christian Standard Bible
So Israel lived in the Amorites’ land.
New American Standard Bible
So Israel lived in the land of the Amorites.
New King James Version
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
American Standard Version
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Holman Christian Standard Bible
So Israel lived in the Amorites’ land.
King James Version
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
New English Translation
So the Israelites lived in the land of the Amorites.
World English Bible
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
交叉引用
约书亚记 13:8-12
玛拿西那半支派和流便、迦得二支派已经受了产业,就是耶和华的仆人摩西在约旦河东所赐给他们的:是从亚嫩谷边的亚罗珥和谷中的城,并米底巴的全平原,直到底本,和在希实本作王亚摩利王西宏的诸城,直到亚扪人的境界;又有基列地、基述人、玛迦人的地界,并黑门全山、巴珊全地,直到撒迦;又有巴珊王噩的全国,他在亚斯他录和以得来作王(利乏音人所存留的只剩下他)。这些地的人都是摩西所击杀、所赶逐的。 (cunps)
民数记 32:33-42
摩西将亚摩利王西宏的国和巴珊王噩的国,连那地和周围的城邑,都给了迦得子孙和流便子孙,并约瑟的儿子玛拿西半个支派。迦得子孙建造底本、亚他录、亚罗珥、亚他录朔反、雅谢、约比哈、伯宁拉、伯哈兰,都是坚固城。他们又垒羊圈。流便子孙建造希实本、以利亚利、基列亭、尼波、巴力免、西比玛(尼波、巴力免,名字是改了的),又给他们所建造的城另起别名。玛拿西的儿子玛吉,他的子孙往基列去,占了那地,赶出那里的亚摩利人。摩西将基列赐给玛拿西的儿子玛吉,他子孙就住在那里。玛拿西的子孙睚珥去占了基列的村庄,就称这些村庄为哈倭特睚珥。挪巴去占了基纳和基纳的乡村,就按自己的名称基纳为挪巴。 (cunps)
约书亚记 12:1-6
以色列人在约旦河外向日出之地击杀二王,得他们的地,就是从亚嫩谷直到黑门山,并东边的全亚拉巴之地。这二王,有住希实本、亚摩利人的王西宏。他所管之地是从亚嫩谷边的亚罗珥和谷中的城,并基列一半,直到亚扪人的境界,雅博河与约旦河东边的亚拉巴,直到基尼烈海,又到亚拉巴的海,就是盐海,通伯耶西末的路,以及南方,直到毗斯迦的山根。又有巴珊王噩。他是利乏音人所剩下的,住在亚斯他录和以得来。他所管之地是黑门山、撒迦、巴珊全地,直到基述人和玛迦人的境界,并基列一半,直到希实本王西宏的境界。这二王是耶和华仆人摩西和以色列人所击杀的;耶和华仆人摩西将他们的地赐给流便人、迦得人,和玛拿西半支派的人为业。 (cunps)
申命记 3:16-17
从基列到亚嫩谷,以谷中为界,直到亚扪人交界的雅博河,我给了流便人和迦得人,又将亚拉巴和靠近约旦河之地,从基尼烈直到亚拉巴海,就是盐海,并毗斯迦山根东边之地,都给了他们。 (cunps)