-
新标点和合本
挨着他安营的是以萨迦支派。有苏押的儿子拿坦业作以萨迦人的首领。
-
和合本2010(上帝版-简体)
在他旁边安营的是以萨迦支派。以萨迦人的领袖是苏押的儿子拿坦业,
-
和合本2010(神版-简体)
在他旁边安营的是以萨迦支派。以萨迦人的领袖是苏押的儿子拿坦业,
-
当代译本
在犹大支派旁边安营的是以萨迦支派,首领是苏押的儿子拿坦业,
-
圣经新译本
在他旁边安营的,是以萨迦支派;以萨迦人的领袖是苏押的儿子拿坦业,
-
新標點和合本
挨着他安營的是以薩迦支派。有蘇押的兒子拿坦業作以薩迦人的首領。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
在他旁邊安營的是以薩迦支派。以薩迦人的領袖是蘇押的兒子拿坦業,
-
和合本2010(神版-繁體)
在他旁邊安營的是以薩迦支派。以薩迦人的領袖是蘇押的兒子拿坦業,
-
當代譯本
在猶大支派旁邊安營的是以薩迦支派,首領是蘇押的兒子拿坦業,
-
聖經新譯本
在他旁邊安營的,是以薩迦支派;以薩迦人的領袖是蘇押的兒子拿坦業,
-
呂振中譯本
挨着他而紮營的、是以薩迦支派;有蘇押的兒子拿坦業做以薩迦人的族長。
-
文理和合譯本
以薩迦支派附之建營、蘇押子拿坦業為其牧伯、
-
文理委辦譯本
以薩迦支派從其右、蘇押子拿但業為牧伯、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
附猶大支派有以薩迦支派列營、蘇押子拿坦業、為以薩迦支派牧伯、
-
New International Version
The tribe of Issachar will camp next to them. The leader of the people of Issachar is Nethanel son of Zuar.
-
New International Reader's Version
The tribe of Issachar will camp next to them. The leader of the tribe of Issachar is Nethanel, the son of Zuar.
-
English Standard Version
Those to camp next to him shall be the tribe of Issachar, the chief of the people of Issachar being Nethanel the son of Zuar,
-
New Living Translation
Issachar Nethanel son of Zuar 54,400
-
Christian Standard Bible
The tribe of Issachar will camp next to it. The leader of the Issacharites is Nethanel son of Zuar.
-
New American Standard Bible
Those who camp next to him shall be the tribe of Issachar; and the leader of the sons of Issachar: Nethanel the son of Zuar,
-
New King James Version
“ Those who camp next to him shall be the tribe of Issachar, and Nethanel the son of Zuar shall be the leader of the children of Issachar.”
-
American Standard Version
And those that encamp next unto him shall be the tribe of Issachar: and the prince of the children of Issachar shall be Nethanel the son of Zuar.
-
Holman Christian Standard Bible
The tribe of Issachar will camp next to it. The leader of the Issacharites is Nethanel son of Zuar.
-
King James Version
And those that do pitch next unto him[ shall be] the tribe of Issachar: and Nethaneel the son of Zuar[ shall be] captain of the children of Issachar.
-
New English Translation
Those who will be camping next to them are the tribe of Issachar. The leader of the people of Issachar is Nethanel son of Zuar.
-
World English Bible
Those who encamp next to him shall be the tribe of Issachar. The prince of the children of Issachar shall be Nethanel the son of Zuar.