<< Nehemiah 6:13 >>

本节经文

  • New Living Translation
    They were hoping to intimidate me and make me sin. Then they would be able to accuse and discredit me.
  • 新标点和合本
    贿买他的缘故,是要叫我惧怕,依从他犯罪,他们好传扬恶言毁谤我。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    收买他的目的是要叫我惧怕,依从他犯罪,留下一个坏名声,好让他们毁谤我。
  • 和合本2010(神版-简体)
    收买他的目的是要叫我惧怕,依从他犯罪,留下一个坏名声,好让他们毁谤我。
  • 当代译本
    他们收买他是为了恐吓我,使我依从他去犯罪,好毁坏我的名声、羞辱我。
  • 圣经新译本
    他被收买,是要使我惧怕,照着他说的去作,以致犯罪,他们就破坏我的名声来毁谤我。
  • 新標點和合本
    賄買他的緣故,是要叫我懼怕,依從他犯罪,他們好傳揚惡言毀謗我。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    收買他的目的是要叫我懼怕,依從他犯罪,留下一個壞名聲,好讓他們毀謗我。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    收買他的目的是要叫我懼怕,依從他犯罪,留下一個壞名聲,好讓他們毀謗我。
  • 當代譯本
    他們收買他是為了恐嚇我,使我依從他去犯罪,好毀壞我的名聲、羞辱我。
  • 聖經新譯本
    他被收買,是要使我懼怕,照著他說的去作,以致犯罪,他們就破壞我的名聲來毀謗我。
  • 呂振中譯本
    賄買了他的緣故、是要使我懼怕,而這樣作去犯罪,他們好得個壞名聲的把柄來嘲罵我。
  • 文理和合譯本
    其人受賄、乃欲恐我、使我犯罪、可播惡言、得以謗我、
  • 文理委辦譯本
    欲恐喝我、使我犯罪、敗我令聞、彼得以侮我。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼賄之、欲恐喝我、使我行此而犯罪、播揚惡言、得以訕謗我、
  • New International Version
    He had been hired to intimidate me so that I would commit a sin by doing this, and then they would give me a bad name to discredit me.
  • New International Reader's Version
    They had hired him to scare me. They wanted me to commit a sin by doing what he said. That would give me a bad name in the community. People would find fault with me and my work.
  • English Standard Version
    For this purpose he was hired, that I should be afraid and act in this way and sin, and so they could give me a bad name in order to taunt me.
  • Christian Standard Bible
    He was hired, so that I would be intimidated, do as he suggested, sin, and get a bad reputation, in order that they could discredit me.
  • New American Standard Bible
    He was hired for this reason, that I would become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could taunt me.
  • New King James Version
    For this reason he was hired, that I should be afraid and act that way and sin, so that they might have cause for an evil report, that they might reproach me.
  • American Standard Version
    For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.
  • Holman Christian Standard Bible
    He was hired, so that I would be intimidated, do as he suggested, sin, and get a bad reputation, in order that they could discredit me.
  • King James Version
    Therefore[ was] he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and[ that] they might have[ matter] for an evil report, that they might reproach me.
  • New English Translation
    He had been hired to scare me so that I would do this and thereby sin. They would thus bring reproach on me and I would be discredited.
  • World English Bible
    He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an evil report, that they might reproach me.

交叉引用

  • James 4:17
    Remember, it is sin to know what you ought to do and then not do it.
  • Jeremiah 18:18
    Then the people said,“ Come on, let’s plot a way to stop Jeremiah. We have plenty of priests and wise men and prophets. We don’t need him to teach the word and give us advice and prophecies. Let’s spread rumors about him and ignore what he says.”
  • Jeremiah 20:10
    I have heard the many rumors about me. They call me“ The Man Who Lives in Terror.” They threaten,“ If you say anything, we will report it.” Even my old friends are watching me, waiting for a fatal slip.“ He will trap himself,” they say,“ and then we will get our revenge on him.”
  • Proverbs 29:5
    To flatter friends is to lay a trap for their feet.
  • Nehemiah 6:6
    and this is what it said:“ There is a rumor among the surrounding nations, and Geshem tells me it is true, that you and the Jews are planning to rebel and that is why you are building the wall. According to his reports, you plan to be their king.
  • 1 Timothy 5 14
    So I advise these younger widows to marry again, have children, and take care of their own homes. Then the enemy will not be able to say anything against them.
  • Titus 2:8
    Teach the truth so that your teaching can’t be criticized. Then those who oppose us will be ashamed and have nothing bad to say about us.
  • Ezekiel 2:6
    “ Son of man, do not fear them or their words. Don’t be afraid even though their threats surround you like nettles and briers and stinging scorpions. Do not be dismayed by their dark scowls, even though they are rebels.
  • Isaiah 51:7
    “ Listen to me, you who know right from wrong, you who cherish my law in your hearts. Do not be afraid of people’s scorn, nor fear their insults.
  • Ezekiel 13:17-23
    “ Now, son of man, speak out against the women who prophesy from their own imaginations.This is what the Sovereign Lord says: What sorrow awaits you women who are ensnaring the souls of my people, young and old alike. You tie magic charms on their wrists and furnish them with magic veils. Do you think you can trap others without bringing destruction on yourselves?You bring shame on me among my people for a few handfuls of barley or a piece of bread. By lying to my people who love to listen to lies, you kill those who should not die, and you promise life to those who should not live.“ This is what the Sovereign Lord says: I am against all your magic charms, which you use to ensnare my people like birds. I will tear them from your arms, setting my people free like birds set free from a cage.I will tear off the magic veils and save my people from your grasp. They will no longer be your victims. Then you will know that I am the Lord.You have discouraged the righteous with your lies, but I didn’t want them to be sad. And you have encouraged the wicked by promising them life, even though they continue in their sins.Because of all this, you will no longer talk of seeing visions that you never saw, nor will you make predictions. For I will rescue my people from your grasp. Then you will know that I am the Lord.”
  • Proverbs 22:1
    Choose a good reputation over great riches; being held in high esteem is better than silver or gold.
  • Ecclesiastes 7:1
    A good reputation is more valuable than costly perfume. And the day you die is better than the day you are born.
  • Revelation 21:8
    “ But cowards, unbelievers, the corrupt, murderers, the immoral, those who practice witchcraft, idol worshipers, and all liars— their fate is in the fiery lake of burning sulfur. This is the second death.”
  • 2 Corinthians 11 12
    But I will continue doing what I have always done. This will undercut those who are looking for an opportunity to boast that their work is just like ours.
  • 2 Timothy 1 7
    For God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self discipline.
  • Matthew 10:28
    “ Don’t be afraid of those who want to kill your body; they cannot touch your soul. Fear only God, who can destroy both soul and body in hell.
  • Daniel 6:4-5
    Then the other administrators and high officers began searching for some fault in the way Daniel was handling government affairs, but they couldn’t find anything to criticize or condemn. He was faithful, always responsible, and completely trustworthy.So they concluded,“ Our only chance of finding grounds for accusing Daniel will be in connection with the rules of his religion.”
  • Matthew 22:15
    Then the Pharisees met together to plot how to trap Jesus into saying something for which he could be arrested.
  • Isaiah 57:11
    “ Are you afraid of these idols? Do they terrify you? Is that why you have lied to me and forgotten me and my words? Is it because of my long silence that you no longer fear me?
  • Matthew 26:59
    Inside, the leading priests and the entire high council were trying to find witnesses who would lie about Jesus, so they could put him to death.
  • Isaiah 51:12-13
    “ I, yes I, am the one who comforts you. So why are you afraid of mere humans, who wither like the grass and disappear?Yet you have forgotten the Lord, your Creator, the one who stretched out the sky like a canopy and laid the foundations of the earth. Will you remain in constant dread of human oppressors? Will you continue to fear the anger of your enemies? Where is their fury and anger now? It is gone!
  • Jeremiah 1:17
    “ Get up and prepare for action. Go out and tell them everything I tell you to say. Do not be afraid of them, or I will make you look foolish in front of them.
  • Acts 6:13
    The lying witnesses said,“ This man is always speaking against the holy Temple and against the law of Moses.