<< Mark 13:34 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    It is like a man away on a journey, who upon leaving his house and putting his slaves in charge, assigning to each one his task, also commanded the doorkeeper to stay alert.
  • 新标点和合本
    这事正如一个人离开本家,寄居外邦,把权柄交给仆人,分派各人当做的工,又吩咐看门的警醒。
  • 和合本2010(上帝版)
    这事正如一个人离家远行,授权给仆人们,分派各人的工作,又吩咐看门的警醒。
  • 和合本2010(神版)
    这事正如一个人离家远行,授权给仆人们,分派各人的工作,又吩咐看门的警醒。
  • 当代译本
    “这就好像一个人在出远门之前,把家中的事交给仆人,让他们各做各的工作,又吩咐守门的人要警醒。
  • 圣经新译本
    这就像一个人出外远行,把责任(“责任”原文作“权柄”)一一地交给他的仆人,又吩咐看门的要警醒。
  • 中文标准译本
    这就像一个人出外旅行,离开了家,把权柄交给了他的奴仆们,又把工作分给了每个人,他吩咐看门的人要警醒。
  • 新標點和合本
    這事正如一個人離開本家,寄居外邦,把權柄交給僕人,分派各人當做的工,又吩咐看門的警醒。
  • 和合本2010(上帝版)
    這事正如一個人離家遠行,授權給僕人們,分派各人的工作,又吩咐看門的警醒。
  • 和合本2010(神版)
    這事正如一個人離家遠行,授權給僕人們,分派各人的工作,又吩咐看門的警醒。
  • 當代譯本
    「這就好像一個人在出遠門之前,把家中的事交給僕人,讓他們各做各的工作,又吩咐守門的人要警醒。
  • 聖經新譯本
    這就像一個人出外遠行,把責任(“責任”原文作“權柄”)一一地交給他的僕人,又吩咐看門的要警醒。
  • 呂振中譯本
    就如一個人出外、離開了家,把權柄給他的奴僕,把他的工作給各人,又囑咐看門的要儆醒。
  • 中文標準譯本
    這就像一個人出外旅行,離開了家,把權柄交給了他的奴僕們,又把工作分給了每個人,他吩咐看門的人要警醒。
  • 文理和合譯本
    譬人去家遠遊、委權於僕、各有所司、命閽者儆醒、
  • 文理委辦譯本
    譬如一人、去家遠遊、委權於僕、各有所司、命閽者儆醒、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    譬諸一人、離家而遠遊、委權於僕、各任以事、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    猶人離鄉遠遊、授僕以權、分工治事、並戒司閽守望弗懈、
  • New International Version
    It’s like a man going away: He leaves his house and puts his servants in charge, each with their assigned task, and tells the one at the door to keep watch.
  • New International Reader's Version
    It’s like a man going away. He leaves his house and puts his servants in charge. Each one is given a task to do. He tells the one at the door to keep watch.
  • English Standard Version
    It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his servants in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to stay awake.
  • New Living Translation
    “ The coming of the Son of Man can be illustrated by the story of a man going on a long trip. When he left home, he gave each of his slaves instructions about the work they were to do, and he told the gatekeeper to watch for his return.
  • Christian Standard Bible
    “ It is like a man on a journey, who left his house, gave authority to his servants, gave each one his work, and commanded the doorkeeper to be alert.
  • New King James Version
    It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants, and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch.
  • American Standard Version
    It is as when a man, sojourning in another country, having left his house, and given authority to his servants, to each one his work, commanded also the porter to watch.
  • Holman Christian Standard Bible
    It is like a man on a journey, who left his house, gave authority to his slaves, gave each one his work, and commanded the doorkeeper to be alert.
  • King James Version
    [ For the Son of man is] as a man taking a far journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch.
  • New English Translation
    It is like a man going on a journey. He left his house and put his slaves in charge, assigning to each his work, and commanded the doorkeeper to stay alert.
  • World English Bible
    “ It is like a man, traveling to another country, having left his house, and given authority to his servants, and to each one his work, and also commanded the doorkeeper to keep watch.

交叉引用

  • John 10:3
    To him the doorkeeper opens, and the sheep listen to his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out.
  • 1 Corinthians 15 58
    Therefore, my beloved brothers and sisters, be firm, immovable, always excelling in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
  • Matthew 25:14-30
    “ For it is just like a man about to go on a journey, who called his own slaves and entrusted his possessions to them.To one he gave five talents, to another, two, and to another, one, each according to his own ability; and he went on his journey.The one who had received the five talents immediately went and did business with them, and earned five more talents.In the same way the one who had received the two talents earned two more.But he who received the one talent went away and dug a hole in the ground, and hid his master’s money.“ Now after a long time the master of those slaves* came and* settled accounts with them.The one who had received the five talents came up and brought five more talents, saying,‘ Master, you entrusted five talents to me. See, I have earned five more talents.’His master said to him,‘ Well done, good and faithful slave. You were faithful with a few things, I will put you in charge of many things; enter the joy of your master.’“ Also the one who had received the two talents came up and said,‘ Master, you entrusted two talents to me. See, I have earned two more talents.’His master said to him,‘ Well done, good and faithful slave. You were faithful with a few things, I will put you in charge of many things; enter the joy of your master.’“ Now the one who had received the one talent also came up and said,‘ Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter seed.And I was afraid, so I went away and hid your talent in the ground. See, you still have what is yours.’“ But his master answered and said to him,‘ You worthless, lazy slave! Did you know that I reap where I did not sow, and gather where I did not scatter seed?Then you ought to have put my money in the bank, and on my arrival I would have received my money back with interest.Therefore: take the talent away from him, and give it to the one who has the ten talents.’“ For to everyone who has, more shall be given, and he will have an abundance; but from the one who does not have, even what he does have shall be taken away.And throw the worthless slave into the outer darkness; in that place there will be weeping and gnashing of teeth.
  • Ezekiel 33:2-9
    “ Son of man, speak to the sons of your people and say to them,‘ If I bring a sword upon a land, and the people of the land take one man from among them and make him their watchman,and he sees the sword coming upon the land and blows the horn and warns the people,then someone who hears the sound of the horn but does not take warning, and a sword comes and takes him away, his blood will be on his own head.He heard the sound of the horn but did not take warning; his blood will be on himself. But had he taken warning, he would have saved his life.But if the watchman sees the sword coming and does not blow the horn and the people are not warned, and a sword comes and takes a person from them, he is taken away for his wrongdoing; but I will require his blood from the watchman’s hand.’“ Now as for you, son of man, I have appointed you as a watchman for the house of Israel; so you will hear a message from My mouth and give them a warning from Me.When I say to the wicked,‘ You wicked person, you will certainly die,’ and you do not speak to warn the wicked about his way, that wicked person shall die for his wrongdoing, but I will require his blood from your hand.But if you on your part warn a wicked person to turn from his way and he does not turn from his way, he will die for his wrongdoing, but you have saved your life.
  • Matthew 24:45-47
    “ Who then is the faithful and sensible slave whom his master put in charge of his household slaves, to give them their food at the proper time?Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
  • Acts 20:29-31
    I know that after my departure savage wolves will come in among you, not sparing the flock;and from among your own selves men will arise, speaking perverse things to draw away the disciples after them.Therefore, be on the alert, remembering that night and day for a period of three years I did not cease to admonish each one with tears.
  • Luke 12:36-40
    You are also to be like people who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that they may immediately open the door for him when he comes and knocks.Blessed are those slaves whom the master will find on the alert when he comes; truly I say to you, that he will prepare himself to serve, and have them recline at the table, and he will come up and serve them.Whether he comes in the second watch, or even in the third, and finds them so, blessed are those slaves.“ But be sure of this, that if the head of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have allowed his house to be broken into.You too, be ready; because the Son of Man is coming at an hour that you do not think He will.”
  • Colossians 3:24
    knowing that it is from the Lord that you will receive the reward of the inheritance. It is the Lord Christ whom you serve.
  • Ezekiel 3:17-21
    “ Son of man, I have appointed you as a watchman for the house of Israel; whenever you hear a word from My mouth, warn them from Me.When I say to the wicked,‘ You will certainly die,’ and you do not warn him or speak out to warn the wicked from his wicked way so that he may live, that wicked person shall die for wrongdoing, but his blood I will require from your hand.However if you have warned the wicked and he does not turn from his wickedness or from his wicked way, he shall die for wrongdoing, but you have saved yourself.Again, when a righteous person turns away from his righteousness and commits sin, and I place an obstacle before him, he will die; since you have not warned him, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he has done shall not be remembered; but his blood I will require from your hand.However, if you have warned the righteous person that the righteous is not to sin, and he does not sin, he shall certainly live because he took warning; and you have saved yourself.”
  • Matthew 16:19
    I will give you the keys of the kingdom of heaven; and whatever you bind on earth shall have been bound in heaven, and whatever you loose on earth shall have been loosed in heaven.”
  • 1 Corinthians 12 4-1 Corinthians 12 31
    Now there are varieties of gifts, but the same Spirit.And there are varieties of ministries, and the same Lord.There are varieties of effects, but the same God who works all things in all persons.But to each one is given the manifestation of the Spirit for the common good.For to one is given the word of wisdom through the Spirit, and to another the word of knowledge according to the same Spirit;to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healing by the one Spirit,and to another the effecting of miracles, and to another prophecy, and to another the distinguishing of spirits, to another various kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues.But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually just as He wills.For just as the body is one and yet has many parts, and all the parts of the body, though they are many, are one body, so also is Christ.For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one Spirit.For the body is not one part, but many.If the foot says,“ Because I am not a hand, I am not a part of the body,” it is not for this reason any less a part of the body.And if the ear says,“ Because I am not an eye, I am not a part of the body,” it is not for this reason any less a part of the body.If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole body were hearing, where would the sense of smell be?But now God has arranged the parts, each one of them in the body, just as He desired.If they were all one part, where would the body be?But now there are many parts, but one body.And the eye cannot say to the hand,“ I have no need of you”; or again, the head to the feet,“ I have no need of you.”On the contrary, it is much truer that the parts of the body which seem to be weaker are necessary;and those parts of the body which we consider less honorable, on these we bestow greater honor, and our less presentable parts become much more presentable,whereas our more presentable parts have no need of it. But God has so composed the body, giving more abundant honor to that part which lacked,so that there may be no division in the body, but that the parts may have the same care for one another.And if one part of the body suffers, all the parts suffer with it; if a part is honored, all the parts rejoice with it.Now you are Christ’s body, and individually parts of it.And God has appointed in the church, first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healings, helps, administrations, and various kinds of tongues.All are not apostles, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All are not workers of miracles, are they?All do not have gifts of healings, do they? All do not speak with tongues, do they? All do not interpret, do they?But earnestly desire the greater gifts. And yet, I am going to show you a far better way.
  • Revelation 3:7
    “ And to the angel of the church in Philadelphia write: He who is holy, who is true, who has the key of David, who opens and no one will shut, and who shuts and no one opens, says this:
  • Luke 19:12-17
    So He said,“ A nobleman went to a distant country to receive a kingdom for himself, and then to return.And he called ten of his own slaves and gave them ten minas, and said to them,‘ Do business with this money until I come back.’But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying,‘ We do not want this man to reign over us.’When he returned after receiving the kingdom, he ordered that these slaves, to whom he had given the money, be summoned to him so that he would learn how much they had made by the business they had done.The first slave appeared, saying,‘ Master, your mina has made ten minas more.’And he said to him,‘ Well done, good slave; since you have been faithful in a very little thing, you are to have authority over ten cities.’
  • Romans 12:4-8
    For just as we have many parts in one body and all the body’s parts do not have the same function,so we, who are many, are one body in Christ, and individually parts of one another.However, since we have gifts that differ according to the grace given to us, each of us is to use them properly: if prophecy, in proportion to one’s faith;if service, in the act of serving; or the one who teaches, in the act of teaching;or the one who exhorts, in the work of exhortation; the one who gives, with generosity; the one who is in leadership, with diligence; the one who shows mercy, with cheerfulness.
  • 1 Corinthians 3 5-1 Corinthians 3 10
    What then is Apollos? And what is Paul? Servants through whom you believed, even as the Lord gave opportunity to each one.I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who causes the growth.Now the one who plants and the one who waters are one; but each will receive his own reward according to his own labor.For we are God’s fellow workers; you are God’s field, God’s building.According to the grace of God which was given to me, like a wise master builder I laid a foundation, and another is building on it. But each person must be careful how he builds on it.
  • Colossians 4:1
    Masters, grant your slaves justice and fairness, knowing that you also have a Master in heaven.
  • Romans 13:6
    For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing.