主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
馬太福音 9:26
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-繁體)
於是這消息傳遍了那地方。
新标点和合本
于是这风声传遍了那地方。
和合本2010(上帝版-简体)
于是这消息传遍了那地方。
和合本2010(神版-简体)
于是这消息传遍了那地方。
当代译本
这件事传遍了整个地区。
圣经新译本
这消息传遍了那一带。
中文标准译本
于是,这消息传遍了那整个地区。
新標點和合本
於是這風聲傳遍了那地方。
和合本2010(神版-繁體)
於是這消息傳遍了那地方。
當代譯本
這件事傳遍了整個地區。
聖經新譯本
這消息傳遍了那一帶。
呂振中譯本
這名聲一出,就傳遍那地方。
中文標準譯本
於是,這消息傳遍了那整個地區。
文理和合譯本
於是聲聞徧揚斯地、○
文理委辦譯本
於是聲名洋溢彼地、○
施約瑟淺文理新舊約聖經
此事徧傳於斯地、○
吳經熊文理聖詠與新經全集
於是聲名洋溢乎四境。
New International Version
News of this spread through all that region.
New International Reader's Version
News about what Jesus had done spread all over that area.
English Standard Version
And the report of this went through all that district.
New Living Translation
The report of this miracle swept through the entire countryside.
Christian Standard Bible
Then news of this spread throughout that whole area.
New American Standard Bible
And this news spread throughout that land.
New King James Version
And the report of this went out into all that land.
American Standard Version
And the fame hereof went forth into all that land.
Holman Christian Standard Bible
And this news spread throughout that whole area.
King James Version
And the fame hereof went abroad into all that land.
New English Translation
And the news of this spread throughout that region.
World English Bible
The report of this went out into all that land.
交叉引用
馬太福音 4:24
他的名聲傳遍了敘利亞。那裏的人把一切病人,就是有各樣疾病和疼痛的、被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來,耶穌就治好了他們。
馬可福音 1:45
那人出去,倒說許多的話,把這件事傳揚開了,使耶穌不能再公開進城,只好留在外邊曠野地方,人從各處都到他跟前來。
馬可福音 6:14
耶穌的名聲傳開了,希律王也聽見。有人說:「施洗的約翰從死人中復活了,因此才有這些異能在他裏面運行。」
使徒行傳 26:26
王也知道這些事,所以對王大膽直言,我深信這些事沒有一件能向王隱瞞的,因為都不是在背地裏做的。
馬太福音 14:1-2
那時,希律分封王聽見耶穌的名聲,就對臣僕說:「這是施洗的約翰從死人中復活,因此才有這些異能在他裏面運行。」