主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22 9
>>
本节经文
新标点和合本
他们问他说:“要我们在哪里预备?”
和合本2010(上帝版-简体)
他们问他:“你要我们在哪里预备?”
和合本2010(神版-简体)
他们问他:“你要我们在哪里预备?”
当代译本
他们问:“你要我们到哪里去预备呢?”
圣经新译本
他们说:“你要我们在哪里预备呢?”
中文标准译本
他们问耶稣:“你要我们在哪里预备呢?”
新標點和合本
他們問他說:「要我們在哪裏預備?」
和合本2010(上帝版-繁體)
他們問他:「你要我們在哪裏預備?」
和合本2010(神版-繁體)
他們問他:「你要我們在哪裏預備?」
當代譯本
他們問:「你要我們到哪裡去預備呢?」
聖經新譯本
他們說:“你要我們在哪裡預備呢?”
呂振中譯本
他們問他說:『你願意我們在哪裏豫備呢?』
中文標準譯本
他們問耶穌:「你要我們在哪裡預備呢?」
文理和合譯本
曰、欲我何處備之、
文理委辦譯本
曰、何處備之、
施約瑟淺文理新舊約聖經
問曰、欲我於何處備之、
吳經熊文理聖詠與新經全集
二徒問曰:『欲吾備之何處?』
New International Version
“ Where do you want us to prepare for it?” they asked.
New International Reader's Version
“ Where do you want us to prepare for it?” they asked.
English Standard Version
They said to him,“ Where will you have us prepare it?”
New Living Translation
“ Where do you want us to prepare it?” they asked him.
Christian Standard Bible
“ Where do you want us to prepare it?” they asked him.
New American Standard Bible
They said to Him,“ Where do You want us to prepare it?”
New King James Version
So they said to Him,“ Where do You want us to prepare?”
American Standard Version
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
Holman Christian Standard Bible
“ Where do You want us to prepare it?” they asked Him.
King James Version
And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
New English Translation
They said to him,“ Where do you want us to prepare it?”
World English Bible
They said to him,“ Where do you want us to prepare?”
交叉引用
结果为空