<< Luke 21:36 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    But be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place and to stand before the Son of Man.”
  • 新标点和合本
    你们要时时警醒,常常祈求,使你们能逃避这一切要来的事,得以站立在人子面前。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你们要时时警醒,常常祈求,使你们能逃避这一切要来的事,得以站立在人子面前。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    你们要时时警醒,常常祈求,使你们能逃避这一切要来的事,得以站立在人子面前。”
  • 当代译本
    你们要时刻警醒,常常祷告,使你们能逃过这一切将要发生的灾难,并能站在人子面前。”
  • 圣经新译本
    你们要时刻警醒,常常祈求,好让你们能逃避这一切要发生的事,可以站在人子面前。”
  • 中文标准译本
    你们要时刻警醒、祷告,使你们能够逃避这一切将要发生的事,好站立在人子面前。”
  • 新標點和合本
    你們要時時警醒,常常祈求,使你們能逃避這一切要來的事,得以站立在人子面前。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你們要時時警醒,常常祈求,使你們能逃避這一切要來的事,得以站立在人子面前。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你們要時時警醒,常常祈求,使你們能逃避這一切要來的事,得以站立在人子面前。」
  • 當代譯本
    你們要時刻警醒,常常禱告,使你們能逃過這一切將要發生的災難,並能站在人子面前。」
  • 聖經新譯本
    你們要時刻警醒,常常祈求,好讓你們能逃避這一切要發生的事,可以站在人子面前。”
  • 呂振中譯本
    你們要時刻覺醒,時常祈禱,使你們得勝,能逃避這一切要來的事,得以站在人子面前。』
  • 中文標準譯本
    你們要時刻警醒、禱告,使你們能夠逃避這一切將要發生的事,好站立在人子面前。」
  • 文理和合譯本
    爾惟隨時儆醒祈求、俾爾得避此將來之事、而立於人子前、○
  • 文理委辦譯本
    故宜儆醒常祈、得避將來之事、立人子前矣、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    故隨時宜警醒祈禱、使爾得避將來之災、而立於人子之前、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    是故爾宜朝乾夕惕、虛靈不寐、恆自祈禱、庶得倖免將臨諸患、而立於人子之前。』
  • New International Version
    Be always on the watch, and pray that you may be able to escape all that is about to happen, and that you may be able to stand before the Son of Man.”
  • New International Reader's Version
    Always keep watching. Pray that you will be able to escape all that is about to happen. Also, pray that you will not be judged guilty when the Son of Man comes.”
  • English Standard Version
    But stay awake at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place, and to stand before the Son of Man.”
  • New Living Translation
    Keep alert at all times. And pray that you might be strong enough to escape these coming horrors and stand before the Son of Man.”
  • New American Standard Bible
    But stay alert at all times, praying that you will have strength to escape all these things that are going to take place, and to stand before the Son of Man.”
  • New King James Version
    Watch therefore, and pray always that you may be counted worthy to escape all these things that will come to pass, and to stand before the Son of Man.”
  • American Standard Version
    But watch ye at every season, making supplication, that ye may prevail to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
  • Holman Christian Standard Bible
    But be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place and to stand before the Son of Man.”
  • King James Version
    Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
  • New English Translation
    But stay alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that must happen, and to stand before the Son of Man.”
  • World English Bible
    Therefore be watchful all the time, praying that you may be counted worthy to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man.”

交叉引用

  • 1 Peter 5 8
    Be sober-minded, be alert. Your adversary the devil is prowling around like a roaring lion, looking for anyone he can devour.
  • 1 John 2 28
    So now, little children, remain in him so that when he appears we may have confidence and not be ashamed before him at his coming.
  • Matthew 25:13
    “ Therefore be alert, because you don’t know either the day or the hour.
  • 1 Corinthians 16 13
    Be alert, stand firm in the faith, be courageous, be strong.
  • Luke 18:1
    Now he told them a parable on the need for them to pray always and not give up.
  • Mark 13:33
    “ Watch! Be alert! For you don’t know when the time is coming.
  • Mark 13:37
    And what I say to you, I say to everyone: Be alert!”
  • Matthew 24:42
    Therefore be alert, since you don’t know what day your Lord is coming.
  • Matthew 26:41
    Stay awake and pray, so that you won’t enter into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.”
  • Jude 1:24
    Now to him who is able to protect you from stumbling and to make you stand in the presence of his glory, without blemish and with great joy,
  • 1 Peter 4 7
    The end of all things is near; therefore, be alert and sober-minded for prayer.
  • Luke 12:37-40
    Blessed will be those servants the master finds alert when he comes. Truly I tell you, he will get ready, have them recline at the table, then come and serve them.If he comes in the middle of the night, or even near dawn, and finds them alert, blessed are those servants.But know this: If the homeowner had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.You also be ready, because the Son of Man is coming at an hour you do not expect.”
  • Ephesians 6:13-14
    For this reason take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having prepared everything, to take your stand.Stand, therefore, with truth like a belt around your waist, righteousness like armor on your chest,
  • Job 27:10
    Will he delight in the Almighty? Will he call on God at all times?
  • 1 Thessalonians 5 17
    pray constantly,
  • 2 Thessalonians 1 5-2 Thessalonians 1 6
    It is clear evidence of God’s righteous judgment that you will be counted worthy of God’s kingdom, for which you also are suffering,since it is just for God to repay with affliction those who afflict you
  • Malachi 3:2
    But who can endure the day of his coming? And who will be able to stand when he appears? For he will be like a refiner’s fire and like launderer’s bleach.
  • Ephesians 6:18-19
    Pray at all times in the Spirit with every prayer and request, and stay alert with all perseverance and intercession for all the saints.Pray also for me, that the message may be given to me when I open my mouth to make known with boldness the mystery of the gospel.
  • Acts 10:2
    He was a devout man and feared God along with his whole household. He did many charitable deeds for the Jewish people and always prayed to God.
  • Colossians 4:2
    Devote yourselves to prayer; stay alert in it with thanksgiving.
  • 2 Timothy 4 5
    But as for you, exercise self-control in everything, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.
  • Psalms 1:5
    Therefore the wicked will not stand up in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
  • Luke 20:35
    But those who are counted worthy to take part in that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.