-
圣经新译本
他们解开小驴的时候,主人问他们:“你们为什么解开它?”
-
新标点和合本
他们解驴驹的时候,主人问他们说:“解驴驹做什么?”
-
和合本2010(上帝版-简体)
他们解开驴驹的时候,主人问他们:“为什么解开驴驹?”
-
和合本2010(神版-简体)
他们解开驴驹的时候,主人问他们:“为什么解开驴驹?”
-
当代译本
当他们解开驴驹时,主人果然问他们:“你们为什么解开驴驹?”
-
中文标准译本
在他们解开驴驹的时候,驴的主人们问他们:“你们为什么解开这驴驹呢?”
-
新標點和合本
他們解驢駒的時候,主人問他們說:「解驢駒做甚麼?」
-
和合本2010(上帝版-繁體)
他們解開驢駒的時候,主人問他們:「為甚麼解開驢駒?」
-
和合本2010(神版-繁體)
他們解開驢駒的時候,主人問他們:「為甚麼解開驢駒?」
-
當代譯本
當他們解開驢駒時,主人果然問他們:「你們為什麼解開驢駒?」
-
聖經新譯本
他們解開小驢的時候,主人問他們:“你們為甚麼解開牠?”
-
呂振中譯本
他們解驢駒的時候,牠的主人們問他們說:『你們解驢駒作甚麼?』
-
中文標準譯本
在他們解開驢駒的時候,驢的主人們問他們:「你們為什麼解開這驢駒呢?」
-
文理和合譯本
解小驢時、其主詰之曰、解驢何為、
-
文理委辦譯本
解驢時、其主問曰、解之何為、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
解小驢時、驢之主人問曰、解驢何為、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
方解驢、主人問曰:『解之何為?』
-
New International Version
As they were untying the colt, its owners asked them,“ Why are you untying the colt?”
-
New International Reader's Version
They were untying the colt when its owners came. The owners asked them,“ Why are you untying the colt?”
-
English Standard Version
And as they were untying the colt, its owners said to them,“ Why are you untying the colt?”
-
New Living Translation
And sure enough, as they were untying it, the owners asked them,“ Why are you untying that colt?”
-
Christian Standard Bible
As they were untying the colt, its owners said to them,“ Why are you untying the colt?”
-
New American Standard Bible
And as they were untying the colt, its owners said to them,“ Why are you untying the colt?”
-
New King James Version
But as they were loosing the colt, the owners of it said to them,“ Why are you loosing the colt?”
-
American Standard Version
And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
-
Holman Christian Standard Bible
As they were untying the young donkey, its owners said to them,“ Why are you untying the donkey?”
-
King James Version
And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt?
-
New English Translation
As they were untying the colt, its owners asked them,“ Why are you untying that colt?”
-
World English Bible
As they were untying the colt, its owners said to them,“ Why are you untying the colt?”