主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
누가복음 17:9
>>
本节经文
新标点和合本
仆人照所吩咐的去做,主人还谢谢他吗?
和合本2010(上帝版-简体)
仆人照所吩咐的去做,主人还谢谢他吗?
和合本2010(神版-简体)
仆人照所吩咐的去做,主人还谢谢他吗?
当代译本
奴仆照着吩咐去做,主人会谢他吗?
圣经新译本
仆人作了所吩咐的事,主人还谢谢他吗?
中文标准译本
奴仆做了所吩咐的事,难道主人要向奴仆怀有感恩的心吗?
新標點和合本
僕人照所吩咐的去做,主人還謝謝他嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
僕人照所吩咐的去做,主人還謝謝他嗎?
和合本2010(神版-繁體)
僕人照所吩咐的去做,主人還謝謝他嗎?
當代譯本
奴僕照著吩咐去做,主人會謝他嗎?
聖經新譯本
僕人作了所吩咐的事,主人還謝謝他嗎?
呂振中譯本
僕人作了所受吩咐的事,主人還給他道謝麼?
中文標準譯本
奴僕做了所吩咐的事,難道主人要向奴僕懷有感恩的心嗎?
文理和合譯本
僕依命而行、其謝之乎、
文理委辦譯本
僕奉命而行、寧謝之乎、我意不然、
施約瑟淺文理新舊約聖經
僕奉命而行、主其謝之乎、我意否也、
吳經熊文理聖詠與新經全集
僕既如命、爾乃復向彼致謝乎?
New International Version
Will he thank the servant because he did what he was told to do?
New International Reader's Version
Will you thank the servant because he did what he was told to do?
English Standard Version
Does he thank the servant because he did what was commanded?
New Living Translation
And does the master thank the servant for doing what he was told to do? Of course not.
Christian Standard Bible
Does he thank that servant because he did what was commanded?
New American Standard Bible
He does not thank the slave because he did the things which were commanded, does he?
New King James Version
Does he thank that servant because he did the things that were commanded him? I think not.
American Standard Version
Doth he thank the servant because he did the things that were commanded?
Holman Christian Standard Bible
Does he thank that slave because he did what was commanded?
King James Version
Doth he thank that servant because he did the things that were commanded him? I trow not.
New English Translation
He won’t thank the slave because he did what he was told, will he?
World English Bible
Does he thank that servant because he did the things that were commanded? I think not.
交叉引用
结果为空