主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未记 9:20
>>
本节经文
圣经新译本
都放在胸上,亚伦就把脂肪在祭坛上焚烧;
新标点和合本
把脂油放在胸上,他就把脂油烧在坛上。
和合本2010(上帝版-简体)
他们把脂肪放在祭牲的胸上,他就把脂肪烧在坛上。
和合本2010(神版-简体)
他们把脂肪放在祭牲的胸上,他就把脂肪烧在坛上。
当代译本
放在祭牲的胸上,然后亚伦把那些脂肪放在坛上焚烧,
新標點和合本
把脂油放在胸上,他就把脂油燒在壇上。
和合本2010(上帝版-繁體)
他們把脂肪放在祭牲的胸上,他就把脂肪燒在壇上。
和合本2010(神版-繁體)
他們把脂肪放在祭牲的胸上,他就把脂肪燒在壇上。
當代譯本
放在祭牲的胸上,然後亞倫把那些脂肪放在壇上焚燒,
聖經新譯本
都放在胸上,亞倫就把脂肪在祭壇上焚燒;
呂振中譯本
他們把脂肪放在胸上,亞倫就把脂肪燻在祭壇上;
文理和合譯本
置脂於腔、焚脂於壇、
文理委辦譯本
置脂於腔、以脂焚於壇、
施約瑟淺文理新舊約聖經
以脂置於胸、後以脂焚於祭臺、
New International Version
these they laid on the breasts, and then Aaron burned the fat on the altar.
New International Reader's Version
Aaron’s sons placed everything on the breasts of the animals. Aaron burned the fat on the altar.
English Standard Version
they put the fat pieces on the breasts, and he burned the fat pieces on the altar,
New Living Translation
He placed these fat portions on top of the breasts of these animals and burned them on the altar.
Christian Standard Bible
and placed these on the breasts. Aaron burned the fat portions on the altar,
New American Standard Bible
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
New King James Version
and they put the fat on the breasts. Then he burned the fat on the altar;
American Standard Version
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
Holman Christian Standard Bible
and placed these on the breasts. Aaron burned the fat portions on the altar,
King James Version
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
New English Translation
they set those on the breasts and he offered the fat parts up in smoke on the altar.
World English Bible
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat on the altar.
交叉引用
利未记 7:29-34
“你要告诉以色列人:向耶和华献平安祭的,必须从他的平安祭中取出奉给耶和华的供物。亲手把献给耶和华的火祭带来,就是把脂肪连胸带来,在耶和华面前摇一摇,作为摇祭。祭司要把脂肪焚烧在祭坛上,胸归给亚伦和他的子孙。你们要从平安祭牲中,拿右后腿来作举祭,奉给祭司。亚伦的子孙中,谁献平安祭牲的血和脂肪,右后腿就归给他,是他的分。因为我从以色列人的平安祭中,取出了这摇祭的胸和举祭的后腿,给亚伦祭司和他的子孙,成为以色列人中永远的律例。
利未记 3:14-17
他要从供物中奉上献给耶和华的火祭,就是把遮盖内脏的脂肪和内脏上的脂肪,两肾和肾上近腰的脂肪,和肾旁的肝叶,都要一起取下。祭司把这些焚烧在祭坛上,作为馨香火祭的食物。一切脂肪都是属于耶和华的,任何脂肪和血你们都不可吃。这是你们在一切住处一条世代永存的律例。”