<< Leviticus 8:15 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    Moses killed the bull. He dipped his finger into some of the blood. He put it on the horns that stick out from the upper four corners of the altar. He did it to make the altar pure. He poured out the rest of the blood at the bottom of the altar. So he set it apart to make it pure.
  • 新标点和合本
    就宰了公牛。摩西用指头蘸血,抹在坛上四角的周围,使坛洁净,把血倒在坛的脚那里,使坛成圣,坛就洁净了;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    就宰了公牛。摩西取了血,用指头抹在祭坛周围的四个翘角上,使坛洁净,再把其余的血倒在坛的底座上,使坛成为圣,为坛赎罪。
  • 和合本2010(神版-简体)
    就宰了公牛。摩西取了血,用指头抹在祭坛周围的四个翘角上,使坛洁净,再把其余的血倒在坛的底座上,使坛成为圣,为坛赎罪。
  • 当代译本
    摩西宰了牛,用手指蘸一些牛血抹在祭坛的四角上,以洁净祭坛;把剩下的血倒在祭坛脚旁,使祭坛圣洁。
  • 圣经新译本
    摩西就宰杀公牛,取了血,用指头抹祭坛四角的周围,洁净祭坛,其余的血倒在祭坛脚那里,使祭坛成圣,为坛赎罪。
  • 新標點和合本
    就宰了公牛。摩西用指頭蘸血,抹在壇上四角的周圍,使壇潔淨,把血倒在壇的腳那裏,使壇成聖,壇就潔淨了;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    就宰了公牛。摩西取了血,用指頭抹在祭壇周圍的四個翹角上,使壇潔淨,再把其餘的血倒在壇的底座上,使壇成為聖,為壇贖罪。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    就宰了公牛。摩西取了血,用指頭抹在祭壇周圍的四個翹角上,使壇潔淨,再把其餘的血倒在壇的底座上,使壇成為聖,為壇贖罪。
  • 當代譯本
    摩西宰了牛,用手指蘸一些牛血抹在祭壇的四角上,以潔淨祭壇;把剩下的血倒在祭壇腳旁,使祭壇聖潔。
  • 聖經新譯本
    摩西就宰殺公牛,取了血,用指頭抹祭壇四角的周圍,潔淨祭壇,其餘的血倒在祭壇腳那裡,使祭壇成聖,為壇贖罪。
  • 呂振中譯本
    就宰了公牛;取點兒血,用指頭抹在祭壇四角上的周圍,給祭壇除罪污,把血倒在祭壇腳那裏,將壇分別為聖,給祭壇除罪染。
  • 文理和合譯本
    於焉宰之、摩西以指取血、釁於壇之四角、以潔其壇、傾餘血於壇基、為之贖罪、區別為聖、
  • 文理委辦譯本
    乃宰是犢、摩西取血、染指其中、釁於壇上四角、以潔其壇、傾餘血於壇下、使之成聖、可獻贖罪之祭於壇。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    乃宰犢、摩西以指蘸血、塗於祭臺四角、以潔祭臺、餘血傾於祭臺之基、別祭臺為聖、可於其上獻贖罪祭、
  • New International Version
    Moses slaughtered the bull and took some of the blood, and with his finger he put it on all the horns of the altar to purify the altar. He poured out the rest of the blood at the base of the altar. So he consecrated it to make atonement for it.
  • English Standard Version
    And he killed it, and Moses took the blood, and with his finger put it on the horns of the altar around it and purified the altar and poured out the blood at the base of the altar and consecrated it to make atonement for it.
  • New Living Translation
    and Moses slaughtered it. Moses took some of the blood, and with his finger he put it on the four horns of the altar to purify it. He poured out the rest of the blood at the base of the altar. Through this process, he made the altar holy by purifying it.
  • Christian Standard Bible
    Then Moses slaughtered it, took the blood, and applied it with his finger to the horns of the altar on all sides, purifying the altar. He poured out the blood at the base of the altar and consecrated it so that atonement can be made on it.
  • New American Standard Bible
    Next Moses slaughtered it and took the blood and with his finger put some of it around on the horns of the altar, and purified the altar. Then he poured out the rest of the blood at the base of the altar and consecrated it, to make atonement for it.
  • New King James Version
    and Moses killed it. Then he took the blood, and put some on the horns of the altar all around with his finger, and purified the altar. And he poured the blood at the base of the altar, and consecrated it, to make atonement for it.
  • American Standard Version
    And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it.
  • Holman Christian Standard Bible
    Then Moses slaughtered it, took the blood, and applied it with his finger to the horns of the altar on all sides, purifying the altar. He poured out the blood at the base of the altar and consecrated it so that atonement can be made on it.
  • King James Version
    And he slew[ it]; and Moses took the blood, and put[ it] upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it.
  • New English Translation
    and he slaughtered it. Moses then took the blood and put it all around on the horns of the altar with his finger and decontaminated the altar, and he poured out the rest of the blood at the base of the altar and so consecrated it to make atonement on it.
  • World English Bible
    He killed it; and Moses took the blood, and put it around on the horns of the altar with his finger, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it.

交叉引用

  • Leviticus 4:7
    Then the priest must put some of the blood on the horns of the altar for burning incense. The horns stick out from the upper four corners of the altar. The incense burned on that altar has a sweet smell. The altar stands in front of the Lord in the tent of meeting. The priest must pour out the rest of the bull’s blood at the bottom of the altar for burnt offerings. That altar stands at the entrance to the tent.
  • Colossians 1:21-22
    At one time you were separated from God. You were enemies in your minds because of your evil ways.But because Christ died, God has brought you back to himself. Christ’s death has made you holy in God’s sight. So now you don’t have any flaw. You are free from blame.
  • Leviticus 3:2
    They must place their hand on the animal’s head. It must be killed at the entrance to the tent of meeting. Then the priests in Aaron’s family line must splash the blood against the sides of the altar.
  • Leviticus 1:5
    The young bull must be killed there in the sight of the Lord. Then the priests in Aaron’s family line must bring its blood to the altar. They must splash it against the sides of the altar. The altar stands at the entrance to the tent of meeting.
  • 2 Chronicles 29 24
    Then the priests killed the goats. They put the blood on the altar as a sin offering. It paid for the sin of the whole nation of Israel. The king had ordered the burnt offering and the sin offering for the whole nation.
  • Leviticus 1:11
    They must kill it at the north side of the altar in the sight of the Lord. The priests in Aaron’s family line must splash its blood against the sides of the altar.
  • Leviticus 3:8
    They must place their hand on the lamb’s head. It must be killed there in front of the tent of meeting. Then the priests in Aaron’s family line must splash its blood against the sides of the altar.
  • Hebrews 9:18-23
    That’s why even the first covenant was not put into effect without the spilling of blood.Moses first announced every command of the law to all the people. Then he took the blood of calves. He also took water, bright red wool and branches of a hyssop plant. He sprinkled the Book of the Covenant. He also sprinkled all the people.He said,“ This is the blood of the covenant God has commanded you to keep.”( Exodus 24:8)In the same way, he sprinkled the holy tent with blood. He also sprinkled everything that was used in worship there.In fact, the law requires that nearly everything be made“ clean” with blood. Without the spilling of blood, no one can be forgiven.So the copies of the heavenly things had to be made pure with these sacrifices. But the heavenly things themselves had to be made pure with better sacrifices.
  • Leviticus 4:30
    Then the priest must dip his finger into some of the blood. He must put it on the horns that stick out from the upper four corners of the altar for burnt offerings. He must pour out the rest of the blood at the bottom of the altar.
  • Daniel 9:24
    “ The Lord has appointed 70‘ weeks’ for your people and your holy city. During that time, acts against God’s law will be stopped. Sin will come to an end. And the evil things people do will be paid for. Then everyone will always do what is right. Everything that has been made known in visions and prophecies will come true. And the Most Holy Room in the temple will be anointed.
  • Exodus 29:10-12
    “ Bring the bull to the front of the tent of meeting. Have Aaron and his sons place their hands on its head.Kill it in front of the Lord at the entrance to the tent of meeting.Dip your finger into some of the bull’s blood. Put it on the horns that stick out from the upper four corners of the altar. Pour the rest of it out at the base of the altar.
  • Leviticus 6:30
    But suppose some of the blood of a sin offering is brought into the tent of meeting. And that blood is brought into the Holy Room to pay for sin. Then that sin offering must not be eaten. It must be burned up.
  • 2 Corinthians 5 18-2 Corinthians 5 21
    All this is from God. He brought us back to himself through Christ’s death on the cross. And he has given us the task of bringing others back to him through Christ.God was bringing the world back to himself through Christ. He did not hold people’s sins against them. God has trusted us with the message that people may be brought back to him.So we are Christ’s official messengers. It is as if God were making his appeal through us. Here is what Christ wants us to beg you to do. Come back to God!Christ didn’t have any sin. But God made him become sin for us. So we can be made right with God because of what Christ has done for us.
  • Romans 5:10
    Once we were God’s enemies. But we have been brought back to him because his Son has died for us. Now that God has brought us back, we are even more secure. We know that we will be saved because Christ lives.
  • Ezekiel 43:19-27
    Give a young bull to the priests as a sin offering. They are Levites from the family of Zadok. They approach me to serve me,’ announces the Lord and King.‘ Get some of the bull’s blood. Put it on the four horns of the altar. Also put it on the four corners of the upper ledge of the altar and all around the rim. That will make the altar pure and“ clean.”Use the bull for the sin offering. Burn it in the proper place outside the temple.“‘ On the second day offer a male goat. It must not have any flaws. It is a sin offering to make the altar pure and“ clean.” So do the same thing with the goat that you did with the bull.When you finish making the altar pure, offer a young bull and a ram from the flock. They must not have any flaws.Offer them to me. The priests must sprinkle salt on them. Then they must sacrifice them as a burnt offering to me.“‘ Provide a male goat each day for seven days. It is a sin offering. Also provide a young bull and a ram from the flock. They must not have any flaws.For seven days the priests must make the altar pure and“ clean.” That is how they will set it apart to me.From the eighth day on, the priests must bring your burnt offerings and friendship offerings. They must sacrifice them on the altar. Then I will accept you,’ announces the Lord and King.”
  • Ephesians 2:16
    He planned to bring both Jews and Gentiles back to God as one body. He planned to do this through the cross. On that cross, Christ put to death their hatred toward one another.
  • Hebrews 2:17
    So he had to be made like people, fully human in every way. Then he could serve God as a kind and faithful high priest. And then he could pay for the sins of the people by dying for them.
  • Leviticus 16:20
    “ Aaron will finish making the Most Holy Room pure and‘ clean.’ He will finish making the tent of meeting and the altar pure. Then he will bring out the live goat.
  • Exodus 29:36-37
    Sacrifice a bull each day. It is a sin offering to pay for their sins. Make the altar pure. Pour olive oil on it to set it apart.Take seven days to make the altar pure. Set it apart. Then the altar will be a very holy place. Anything that touches it will be holy.
  • Ezekiel 45:20
    Do the same thing on the seventh day of the month. Do this for those who sin without meaning to. And do this for those who sin without realizing what they are doing. So you will make the temple pure and‘ clean.’
  • Leviticus 4:17-18
    He must dip his finger into the blood. He must sprinkle it seven times in the sight of the Lord. He must do it in front of the curtain.He must put some of the blood on the horns that stick out from the upper four corners of the altar. The altar stands in front of the Lord in the tent of meeting. The priest must pour out the rest of the blood at the bottom of the altar for burnt offerings. That altar stands at the entrance to the tent.