<< Левит 7:33 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    亚伦子孙中,献平安祭牲血和脂油的,要得这右腿为份;
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    亚伦子孙中献平安祭牲的血和脂肪的,要得这右腿,作为他当得的份。
  • 和合本2010(神版-简体)
    亚伦子孙中献平安祭牲的血和脂肪的,要得这右腿,作为他当得的份。
  • 当代译本
    要把右腿归给亚伦子孙中献平安祭的血和脂肪的那位祭司。
  • 圣经新译本
    亚伦的子孙中,谁献平安祭牲的血和脂肪,右后腿就归给他,是他的分。
  • 新標點和合本
    亞倫子孫中,獻平安祭牲血和脂油的,要得這右腿為分;
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    亞倫子孫中獻平安祭牲的血和脂肪的,要得這右腿,作為他當得的份。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    亞倫子孫中獻平安祭牲的血和脂肪的,要得這右腿,作為他當得的份。
  • 當代譯本
    要把右腿歸給亞倫子孫中獻平安祭的血和脂肪的那位祭司。
  • 聖經新譯本
    亞倫的子孫中,誰獻平安祭牲的血和脂肪,右後腿就歸給他,是他的分。
  • 呂振中譯本
    亞倫子孫中獻平安祭牲的血和脂肪的、那右腿要做屬於他的分兒。
  • 文理和合譯本
    亞倫子孫、獻酬恩祭牲之血與脂者、必得右腿、
  • 文理委辦譯本
    凡亞倫子孫、獻牲血與脂者、必得右肩。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    亞倫子孫中、凡獻平安祭牲之血與脂者、必得其右腿為分、
  • New International Version
    The son of Aaron who offers the blood and the fat of the fellowship offering shall have the right thigh as his share.
  • New International Reader's Version
    The priest who offers the blood and fat from the friendship offering must be given the right thigh. It is his share.
  • English Standard Version
    Whoever among the sons of Aaron offers the blood of the peace offerings and the fat shall have the right thigh for a portion.
  • New Living Translation
    The right thigh must always be given to the priest who offers the blood and the fat of the peace offering.
  • Christian Standard Bible
    The son of Aaron who presents the blood of the fellowship offering and the fat will have the right thigh as a portion.
  • New American Standard Bible
    The one among the sons of Aaron who offers the blood of the peace offerings and the fat, the right thigh shall be his as his portion.
  • New King James Version
    He among the sons of Aaron, who offers the blood of the peace offering and the fat, shall have the right thigh for his part.
  • American Standard Version
    He among the sons of Aaron that offereth the blood of the peace- offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.
  • Holman Christian Standard Bible
    The son of Aaron who presents the blood of the fellowship offering and the fat will have the right thigh as a portion.
  • King James Version
    He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for[ his] part.
  • New English Translation
    The one from Aaron’s sons who presents the blood of the peace offering and fat will have the right thigh as his share,
  • World English Bible
    He among the sons of Aaron who offers the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.

交叉引用

  • Левит 6:1-30
    The Lord said to Moses:“ If anyone sins and is unfaithful to the Lord by deceiving a neighbor about something entrusted to them or left in their care or about something stolen, or if they cheat their neighbor,or if they find lost property and lie about it, or if they swear falsely about any such sin that people may commit—when they sin in any of these ways and realize their guilt, they must return what they have stolen or taken by extortion, or what was entrusted to them, or the lost property they found,or whatever it was they swore falsely about. They must make restitution in full, add a fifth of the value to it and give it all to the owner on the day they present their guilt offering.And as a penalty they must bring to the priest, that is, to the Lord, their guilt offering, a ram from the flock, one without defect and of the proper value.In this way the priest will make atonement for them before the Lord, and they will be forgiven for any of the things they did that made them guilty.”The Lord said to Moses:“ Give Aaron and his sons this command:‘ These are the regulations for the burnt offering: The burnt offering is to remain on the altar hearth throughout the night, till morning, and the fire must be kept burning on the altar.The priest shall then put on his linen clothes, with linen undergarments next to his body, and shall remove the ashes of the burnt offering that the fire has consumed on the altar and place them beside the altar.Then he is to take off these clothes and put on others, and carry the ashes outside the camp to a place that is ceremonially clean.The fire on the altar must be kept burning; it must not go out. Every morning the priest is to add firewood and arrange the burnt offering on the fire and burn the fat of the fellowship offerings on it.The fire must be kept burning on the altar continuously; it must not go out.“‘ These are the regulations for the grain offering: Aaron’s sons are to bring it before the Lord, in front of the altar.The priest is to take a handful of the finest flour and some olive oil, together with all the incense on the grain offering, and burn the memorial portion on the altar as an aroma pleasing to the Lord.Aaron and his sons shall eat the rest of it, but it is to be eaten without yeast in the sanctuary area; they are to eat it in the courtyard of the tent of meeting.It must not be baked with yeast; I have given it as their share of the food offerings presented to me. Like the sin offering and the guilt offering, it is most holy.Any male descendant of Aaron may eat it. For all generations to come it is his perpetual share of the food offerings presented to the Lord. Whatever touches them will become holy.’”The Lord also said to Moses,“ This is the offering Aaron and his sons are to bring to the Lord on the day he is anointed: a tenth of an ephah of the finest flour as a regular grain offering, half of it in the morning and half in the evening.It must be prepared with oil on a griddle; bring it well- mixed and present the grain offering broken in pieces as an aroma pleasing to the Lord.The son who is to succeed him as anointed priest shall prepare it. It is the Lord’s perpetual share and is to be burned completely.Every grain offering of a priest shall be burned completely; it must not be eaten.”The Lord said to Moses,“ Say to Aaron and his sons:‘ These are the regulations for the sin offering: The sin offering is to be slaughtered before the Lord in the place the burnt offering is slaughtered; it is most holy.The priest who offers it shall eat it; it is to be eaten in the sanctuary area, in the courtyard of the tent of meeting.Whatever touches any of the flesh will become holy, and if any of the blood is spattered on a garment, you must wash it in the sanctuary area.The clay pot the meat is cooked in must be broken; but if it is cooked in a bronze pot, the pot is to be scoured and rinsed with water.Any male in a priest’s family may eat it; it is most holy.But any sin offering whose blood is brought into the tent of meeting to make atonement in the Holy Place must not be eaten; it must be burned up. (niv)
  • Левит 26:1-46
    “‘ Do not make idols or set up an image or a sacred stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it. I am the Lord your God.“‘ Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the Lord.“‘ If you follow my decrees and are careful to obey my commands,I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit.Your threshing will continue until grape harvest and the grape harvest will continue until planting, and you will eat all the food you want and live in safety in your land.“‘ I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove wild beasts from the land, and the sword will not pass through your country.You will pursue your enemies, and they will fall by the sword before you.Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.“‘ I will look on you with favor and make you fruitful and increase your numbers, and I will keep my covenant with you.You will still be eating last year’s harvest when you will have to move it out to make room for the new.I will put my dwelling place among you, and I will not abhor you.I will walk among you and be your God, and you will be my people.I am the Lord your God, who brought you out of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians; I broke the bars of your yoke and enabled you to walk with heads held high.“‘ But if you will not listen to me and carry out all these commands,and if you reject my decrees and abhor my laws and fail to carry out all my commands and so violate my covenant,then I will do this to you: I will bring on you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and sap your strength. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it.I will set my face against you so that you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you, and you will flee even when no one is pursuing you.“‘ If after all this you will not listen to me, I will punish you for your sins seven times over.I will break down your stubborn pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze.Your strength will be spent in vain, because your soil will not yield its crops, nor will the trees of your land yield their fruit.“‘ If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve.I will send wild animals against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few in number that your roads will be deserted.“‘ If in spite of these things you do not accept my correction but continue to be hostile toward me,I myself will be hostile toward you and will afflict you for your sins seven times over.And I will bring the sword on you to avenge the breaking of the covenant. When you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be given into enemy hands.When I cut off your supply of bread, ten women will be able to bake your bread in one oven, and they will dole out the bread by weight. You will eat, but you will not be satisfied.“‘ If in spite of this you still do not listen to me but continue to be hostile toward me,then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.I will destroy your high places, cut down your incense altars and pile your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and I will abhor you.I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries, and I will take no delight in the pleasing aroma of your offerings.I myself will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled.I will scatter you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.Then the land will enjoy its sabbath years all the time that it lies desolate and you are in the country of your enemies; then the land will rest and enjoy its sabbaths.All the time that it lies desolate, the land will have the rest it did not have during the sabbaths you lived in it.“‘ As for those of you who are left, I will make their hearts so fearful in the lands of their enemies that the sound of a windblown leaf will put them to flight. They will run as though fleeing from the sword, and they will fall, even though no one is pursuing them.They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.You will perish among the nations; the land of your enemies will devour you.Those of you who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins; also because of their ancestors’ sins they will waste away.“‘ But if they will confess their sins and the sins of their ancestors— their unfaithfulness and their hostility toward me,which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their enemies— then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin,I will remember my covenant with Jacob and my covenant with Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land.For the land will be deserted by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them. They will pay for their sins because they rejected my laws and abhorred my decrees.Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the Lord their God.But for their sake I will remember the covenant with their ancestors whom I brought out of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the Lord.’”These are the decrees, the laws and the regulations that the Lord established at Mount Sinai between himself and the Israelites through Moses. (niv)
  • Левит 7:3
    All its fat shall be offered: the fat tail and the fat that covers the internal organs, (niv)