主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未記 4:19
>>
本节经文
新标点和合本
把牛所有的脂油都取下,烧在坛上;
和合本2010(上帝版-简体)
他要取出公牛所有的脂肪,烧在坛上。
和合本2010(神版-简体)
他要取出公牛所有的脂肪,烧在坛上。
当代译本
他要取出公牛犊的所有脂肪,放在祭坛上焚烧,
圣经新译本
他要取出公牛所有的脂肪,焚烧在祭坛上。
新標點和合本
把牛所有的脂油都取下,燒在壇上;
和合本2010(上帝版-繁體)
他要取出公牛所有的脂肪,燒在壇上。
和合本2010(神版-繁體)
他要取出公牛所有的脂肪,燒在壇上。
當代譯本
他要取出公牛犢的所有脂肪,放在祭壇上焚燒,
聖經新譯本
他要取出公牛所有的脂肪,焚燒在祭壇上。
呂振中譯本
把公牛所有的脂肪取起來,燻在祭壇上。
文理和合譯本
悉取其脂、焚之於壇、
文理委辦譯本
取脂焚於壇、
施約瑟淺文理新舊約聖經
盡取其脂、焚於祭臺上、
New International Version
He shall remove all the fat from it and burn it on the altar,
New International Reader's Version
He must remove all the fat from the bull. He must burn it on the altar.
English Standard Version
And all its fat he shall take from it and burn on the altar.
New Living Translation
Then the priest must remove all the animal’s fat and burn it on the altar,
Christian Standard Bible
He is to remove all the fat from it and burn it on the altar.
New American Standard Bible
And he shall remove all its fat from it and offer it up in smoke on the altar.
New King James Version
He shall take all the fat from it and burn it on the altar.
American Standard Version
And all the fat thereof shall he take off from it, and burn it upon the altar.
Holman Christian Standard Bible
He is to remove all the fat from it and burn it on the altar.
King James Version
And he shall take all his fat from him, and burn[ it] upon the altar.
New English Translation
“‘ Then the priest must take all its fat and offer the fat up in smoke on the altar.
World English Bible
All its fat he shall take from it, and burn it on the altar.
交叉引用
利未記 4:35
詩篇 22:14
我像水一樣被傾倒,我全身的骨頭都脫節了;我的心像蠟那樣,在我裡面融化。
利未記 6:7
利未記 5:6
利未記 4:8-10
利未記 14:18
利未記 4:31
利未記 12:8
希伯來書 9:14
更何況基督的血呢!基督藉著永恆的聖靈,將自己毫無瑕疵地獻給神,他的血難道不能潔淨我們的良心脫離致死的行為,使我們事奉永生的神嗎?
希伯來書 1:3
他是神榮耀的光輝,是神本體的真像,以自己大能的話語托住萬有。他成就了潔淨罪孽的事,就坐在高天至尊者的右邊。
利未記 4:26
民數記 15:25