主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未记 18:22
>>
本节经文
和合本2010(上帝版-简体)
不可跟男人同寝,像跟女人同寝;这是可憎恶的事。
新标点和合本
不可与男人苟合,像与女人一样;这本是可憎恶的。
和合本2010(神版-简体)
不可跟男人同寝,像跟女人同寝;这是可憎恶的事。
当代译本
男人不可与男人性交,像和女人一样,这是可憎的。
圣经新译本
你不可与男人同睡交合,像与女人同睡交合一样,这是可憎的事。
新標點和合本
不可與男人苟合,像與女人一樣;這本是可憎惡的。
和合本2010(上帝版-繁體)
不可跟男人同寢,像跟女人同寢;這是可憎惡的事。
和合本2010(神版-繁體)
不可跟男人同寢,像跟女人同寢;這是可憎惡的事。
當代譯本
男人不可與男人性交,像和女人一樣,這是可憎的。
聖經新譯本
你不可與男人同睡交合,像與女人同睡交合一樣,這是可憎的事。
呂振中譯本
不可和男的同寢,像和女人同寢一樣;那是可厭惡的。
文理和合譯本
勿親男色、如近婦人、斯事可憎、
文理委辦譯本
男色可憎、爾勿漁獵。
施約瑟淺文理新舊約聖經
毋與男淫、是乃可憎之事、
New International Version
“‘ Do not have sexual relations with a man as one does with a woman; that is detestable.
New International Reader's Version
“‘ Do not have sex with a man as you would have sex with a woman. I hate that.
English Standard Version
You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination.
New Living Translation
“ Do not practice homosexuality, having sex with another man as with a woman. It is a detestable sin.
Christian Standard Bible
You are not to sleep with a man as with a woman; it is detestable.
New American Standard Bible
You shall not sleep with a male as one sleeps with a female; it is an abomination.
New King James Version
You shall not lie with a male as with a woman. It is an abomination.
American Standard Version
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination.
Holman Christian Standard Bible
You are not to sleep with a man as with a woman; it is detestable.
King James Version
Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it[ is] abomination.
New English Translation
You must not have sexual intercourse with a male as one has sexual intercourse with a woman; it is a detestable act.
World English Bible
“‘ You shall not lie with a man as with a woman. That is detestable.
交叉引用
利未记 20:13
男人若跟男人同寝,像跟女人同寝,他们二人行了可憎恶的事,必被处死,血要归在他们身上。
哥林多前书 6:9
你们岂不知不义的人不能承受上帝的国吗?不要自欺!无论是淫乱的、拜偶像的、奸淫的、作娼妓的,亲男色的、
提摩太前书 1:10
犯淫乱和亲男色的,拐卖人口和说谎话的,并起假誓的,或是为任何违背健全教义的事订立的。
罗马书 1:26-27
因此,上帝任凭他们放纵可羞耻的情欲。他们的女人把自然的关系变成违反自然的;男人也是如此,放弃了和女人自然的关系,欲火攻心,男的和男的彼此贪恋,行可耻的事,就在自己身上受这逆性行为当得的报应。
士师记 19:22
他们心里欢乐的时候,看哪,城中的无赖围住房子,连连叩门,对老人,这家的主人说:“把那进你家的人带出来,我们要与他交合。”
犹大书 1:7
同样,所多玛、蛾摩拉和周围城镇的人也跟着他们一样犯淫乱,随从逆性的情欲,以致遭受永不熄灭之火的惩罚,作为众人的鉴戒。
列王纪上 14:24
国中也有男的庙妓。他们效法耶和华在以色列人面前所赶出的外邦人,行一切可憎恶的事。
申命记 23:18
妓女和男娼的赏金,都不可带进耶和华—你上帝的殿中还愿,因为两者都是耶和华—你上帝所憎恶的。
创世记 19:5
他们呼叫罗得,对他说:“今天晚上到你这里来的人在哪里?把他们带出来,让我们亲近他们。”