主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未記 11:20
>>
本节经文
新标点和合本
“凡有翅膀用四足爬行的物,你们都当以为可憎。
和合本2010(上帝版-简体)
“凡有翅膀却用四足爬行的群聚动物,对你们是可憎的。
和合本2010(神版-简体)
“凡有翅膀却用四足爬行的群聚动物,对你们是可憎的。
当代译本
“你们要憎恶会飞会爬的昆虫,
圣经新译本
“凡有翅膀、四足爬行的生物,你们都要当作可憎之物。
新標點和合本
「凡有翅膀用四足爬行的物,你們都當以為可憎。
和合本2010(上帝版-繁體)
「凡有翅膀卻用四足爬行的羣聚動物,對你們是可憎的。
和合本2010(神版-繁體)
「凡有翅膀卻用四足爬行的羣聚動物,對你們是可憎的。
當代譯本
「你們要憎惡會飛會爬的昆蟲,
聖經新譯本
“凡有翅膀、四足爬行的生物,你們都要當作可憎之物。
呂振中譯本
『凡有翅膀、用四腳爬行的滋生蟲、你們都要以為可憎物。
文理和合譯本
凡有羽翼、以四足而行者、俱為可憎、
文理委辦譯本
凡羽族有四足者、俱為可憎。
施約瑟淺文理新舊約聖經
凡飛蟲有四足者、爾悉當視為可憎、
New International Version
“‘ All flying insects that walk on all fours are to be regarded as unclean by you.
New International Reader's Version
“‘ Treat as“ unclean” every flying insect that walks on all fours.
English Standard Version
“ All winged insects that go on all fours are detestable to you.
New Living Translation
“ You must not eat winged insects that walk along the ground; they are detestable to you.
Christian Standard Bible
“ All winged insects that walk on all fours are to be abhorrent to you.
New American Standard Bible
‘ All the winged insects that walk on all fours are detestable to you.
New King James Version
‘ All flying insects that creep on all fours shall be an abomination to you.
American Standard Version
All winged creeping things that go upon all fours are an abomination unto you.
Holman Christian Standard Bible
“ All winged insects that walk on all fours are to be detestable to you.
King James Version
All fowls that creep, going upon[ all] four,[ shall be] an abomination unto you.
New English Translation
“‘ Every winged swarming thing that walks on all fours is detestable to you.
World English Bible
“‘ All flying insects that walk on all fours are an abomination to you.
交叉引用
馬太福音 6:24
「一個人不能服事兩個主人。他不是厭惡這個、喜愛那個,就是忠於這個、輕視那個。你們不能既服事神,又服事財富。
列王紀下 17:28-41
利未記 11:27
詩篇 17:14
耶和華啊,求你用手使我脫離世人——他們只在今生有份:你用你所儲藏的填滿他們的肚腹;他們也因有兒女而滿足,還把剩餘的留給他們的幼兒。
猶大書 1:10
但這些人一方面褻瀆自己所不知道的事,另一方面對自己本能所知道的事,像沒有理性的動物那樣;他們就在這些事上被毀滅。
猶大書 1:19
這些人是製造分裂的、屬血氣的、沒有聖靈的。
腓立比書 3:18-19
其實我過去再三地告訴你們,而現在又流著眼淚告訴你們:有許多人的行事為人,是基督十字架的仇敵。他們的結局就是滅亡;他們的神就是自己的私慾;他們的榮耀在自己的羞恥之中;他們所思想的都是地上的事。
利未記 11:23
1約翰福音 2:15-17
申命記 14:19
提摩太後書 4:10
因為迪馬斯愛上了現今的世代,就離棄我到帖撒羅尼迦去了;克勒斯克到加拉太去,提多到達爾馬提亞去了,