<< Lamentations 2:14 >>

本节经文

  • World English Bible
    Your prophets have seen false and foolish visions for you. They have not uncovered your iniquity, to reverse your captivity, but have seen for you false revelations and causes of banishment.
  • 新标点和合本
    你的先知为你见虚假和愚昧的异象,并没有显露你的罪孽,使你被掳的归回;却为你见虚假的默示和使你被赶出本境的缘故。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    你的先知为你看见虚假和粉饰的异象,并未揭露你的罪孽,使你被掳的归回;却传给你虚假与误导人的默示。
  • 和合本2010(神版-简体)
    你的先知为你看见虚假和粉饰的异象,并未揭露你的罪孽,使你被掳的归回;却传给你虚假与误导人的默示。
  • 当代译本
    你的先知所见的异象虚假无用。他们没有揭露你的罪恶,以致你被掳。他们给你的预言虚假谬误。
  • 圣经新译本
    你的假先知为了你所见的异象,尽是虚谎和愚昧;他们没有显露你的罪孽,使你的命运得以挽回;他们为你所得的默示,全是虚谎,是引人走错路的。
  • 新標點和合本
    你的先知為你見虛假和愚昧的異象,並沒有顯露你的罪孽,使你被擄的歸回;卻為你見虛假的默示和使你被趕出本境的緣故。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    你的先知為你看見虛假和粉飾的異象,並未揭露你的罪孽,使你被擄的歸回;卻傳給你虛假與誤導人的默示。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    你的先知為你看見虛假和粉飾的異象,並未揭露你的罪孽,使你被擄的歸回;卻傳給你虛假與誤導人的默示。
  • 當代譯本
    你的先知所見的異象虛假無用。他們沒有揭露你的罪惡,以致你被擄。他們給你的預言虛假謬誤。
  • 聖經新譯本
    你的假先知為了你所見的異象,盡是虛謊和愚昧;他們沒有顯露你的罪孽,使你的命運得以挽回;他們為你所得的默示,全是虛謊,是引人走錯路的。
  • 呂振中譯本
    你的神言人為你見的神託是虛謊、是粉飾;他們不暴露你的罪孽,以恢復你的故業;他們為你見的異象卻是虛謊、令人走錯的神託。
  • 文理和合譯本
    爾之先知所傳啟示、惟偽惟愚兮、未表爾罪、反爾俘囚兮、第宣偽詔、及爾被徙之由兮、
  • 文理委辦譯本
    爾之先知所傳、惟虛惟狂、未癉爾惡、免爾見虜、彼之所述、惟尚妄誕、以惑人兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾之先知、惟述虛言狂詞、以為默示、未表爾之罪惡、免爾被擄、傳爾妄誕與誘惑之言、以為默示、
  • New International Version
    The visions of your prophets were false and worthless; they did not expose your sin to ward off your captivity. The prophecies they gave you were false and misleading.
  • New International Reader's Version
    The visions of your prophets were lies. They weren’t worth anything. They didn’t show you the sins you had committed. So that’s why you were captured. The messages they gave you were lies. They led you astray.
  • English Standard Version
    Your prophets have seen for you false and deceptive visions; they have not exposed your iniquity to restore your fortunes, but have seen for you oracles that are false and misleading.
  • New Living Translation
    Your prophets have said so many foolish things, false to the core. They did not save you from exile by pointing out your sins. Instead, they painted false pictures, filling you with false hope.
  • Christian Standard Bible
    Your prophets saw visions for you that were empty and deceptive; they did not reveal your iniquity and so restore your fortunes. They saw pronouncements for you that were empty and misleading.
  • New American Standard Bible
    Your prophets have seen for you Worthless and deceptive visions; And they have not exposed your wrongdoing So as to restore you from captivity, But they have seen for you worthless and misleading pronouncements.
  • New King James Version
    Your prophets have seen for you False and deceptive visions; They have not uncovered your iniquity, To bring back your captives, But have envisioned for you false prophecies and delusions.
  • American Standard Version
    Thy prophets have seen for thee false and foolish visions; And they have not uncovered thine iniquity, to bring back thy captivity, But have seen for thee false oracles and causes of banishment.
  • Holman Christian Standard Bible
    Your prophets saw visions for you that were empty and deceptive; they did not reveal your guilt and so restore your fortunes. They saw oracles for you that were empty and misleading.
  • King James Version
    Thy prophets have seen vain and foolish things for thee: and they have not discovered thine iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for thee false burdens and causes of banishment.
  • New English Translation
    Your prophets saw visions for you that were worthless lies. They failed to expose your sin so as to restore your fortunes. They saw oracles for you that were worthless lies.ס( Samek)

交叉引用

  • Jeremiah 5:31
    The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?
  • Isaiah 58:1
    “ Cry aloud! Don’t spare! Lift up your voice like a trumpet! Declare to my people their disobedience, and to the house of Jacob their sins.
  • Ezekiel 22:28
    Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying,‘ The Lord Yahweh says,’ when Yahweh has not spoken.
  • Ezekiel 22:25
    There is a conspiracy of her prophets within it, like a roaring lion ravening the prey. They have devoured souls. They take treasure and precious things. They have made many widows within it.
  • Micah 3:5-7
    Yahweh says concerning the prophets who lead my people astray; for those who feed their teeth, they proclaim,“ Peace!” and whoever doesn’t provide for their mouths, they prepare war against him:“ Therefore night is over you, with no vision, and it is dark to you, that you may not divine; and the sun will go down on the prophets, and the day will be black over them.The seers shall be disappointed, and the diviners confounded. Yes, they shall all cover their lips; for there is no answer from God.”
  • Jeremiah 2:8
    The priests didn’t say,‘ Where is Yahweh?’ and those who handle the law didn’t know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and followed things that do not profit.
  • Jeremiah 8:10-11
    Therefore I will give their wives to others, and their fields to those who will possess them. For everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest everyone deals falsely.They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying,“ Peace, peace,” when there is no peace.
  • Micah 2:11
    If a man walking in a spirit of falsehood lies:“ I will prophesy to you of wine and of strong drink;” he would be the prophet of this people.
  • Jeremiah 27:9-10
    But as for you, don’t listen to your prophets, to your diviners, to your dreams, to your soothsayers, or to your sorcerers, who speak to you, saying,“ You shall not serve the king of Babylon;”for they prophesy a lie to you, to remove you far from your land, so that I would drive you out, and you would perish.
  • Jeremiah 23:31-34
    Behold, I am against the prophets,” says Yahweh,“ who use their tongues, and say,‘ He says.’Behold, I am against those who prophesy lying dreams,” says Yahweh,“ who tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting; yet I didn’t send them or command them. They don’t profit this people at all,” says Yahweh.“ When this people, or the prophet, or a priest, asks you, saying,‘ What is the message from Yahweh?’ Then you shall tell them,‘“ What message? I will cast you off,” says Yahweh.’As for the prophet, the priest, and the people, who say,‘ The message from Yahweh,’ I will even punish that man and his household.
  • Jeremiah 37:19
    Now where are your prophets who prophesied to you, saying,‘ The king of Babylon will not come against you, nor against this land?’
  • 2 Peter 2 1-2 Peter 2 3
    But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.Many will follow their immoral ways, and as a result, the way of the truth will be maligned.In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old doesn’t linger, and their destruction will not slumber.
  • Jeremiah 14:13-15
    Then I said,“ Ah, Lord Yahweh! Behold, the prophets tell them,‘ You will not see the sword, neither will you have famine; but I will give you assured peace in this place.’”Then Yahweh said to me,“ The prophets prophesy lies in my name. I didn’t send them. I didn’t command them. I didn’t speak to them. They prophesy to you a lying vision, divination, and a thing of nothing, and the deceit of their own heart.Therefore Yahweh says concerning the prophets who prophesy in my name, but I didn’t send them, yet they say,‘ Sword and famine will not be in this land.’ Those prophets will be consumed by sword and famine.
  • Jeremiah 23:22
    But if they had stood in my council, then they would have caused my people to hear my words, and would have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.
  • Zephaniah 3:4
    Her prophets are arrogant and treacherous people. Her priests have profaned the sanctuary. They have done violence to the law.
  • Jeremiah 23:11-17
    for both prophet and priest are profane. Yes, in my house I have found their wickedness,” says Yahweh.Therefore their way will be to them as slippery places in the darkness. They will be driven on, and fall therein; for I will bring evil on them, even the year of their visitation,” says Yahweh.“ I have seen folly in the prophets of Samaria. They prophesied by Baal, and caused my people Israel to err.In the prophets of Jerusalem I have also seen a horrible thing: they commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, so that no one returns from his wickedness. They have all become to me as Sodom, and its inhabitants as Gomorrah.”Therefore Yahweh of Armies says concerning the prophets:“ Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink poisoned water; for from the prophets of Jerusalem ungodliness has gone out into all the land.”Yahweh of Armies says,“ Don’t listen to the words of the prophets who prophesy to you. They teach you vanity. They speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of Yahweh.They say continually to those who despise me,‘ Yahweh has said,“ You will have peace;”’ and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say,‘ No evil will come on you.’
  • Jeremiah 23:25-29
    “ I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying,‘ I had a dream! I had a dream!’How long will this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart?They intend to cause my people to forget my name by their dreams which they each tell his neighbor, as their fathers forgot my name because of Baal.The prophet who has a dream, let him tell a dream; and he who has my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat?” says Yahweh.“ Isn’t my word like fire?” says Yahweh;“ and like a hammer that breaks the rock in pieces?
  • Ezekiel 13:22
    Because with lies you have grieved the heart of the righteous, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, and be saved alive.
  • Ezekiel 13:2-16
    “ Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy out of their own heart,‘ Hear Yahweh’s word:The Lord Yahweh says,“ Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!Israel, your prophets have been like foxes in the waste places.You have not gone up into the gaps or built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in Yahweh’s day.They have seen falsehood and lying divination, who say,‘ Yahweh says;’ but Yahweh has not sent them. They have made men to hope that the word would be confirmed.Haven’t you seen a false vision, and haven’t you spoken a lying divination, in that you say,‘ Yahweh says;’ but I have not spoken?”“‘ Therefore the Lord Yahweh says:“ Because you have spoken falsehood and seen lies, therefore, behold, I am against you,” says the Lord Yahweh.“ My hand will be against the prophets who see false visions and who utter lying divinations. They will not be in the council of my people, neither will they be written in the writing of the house of Israel, neither will they enter into the land of Israel. Then you will know that I am the Lord Yahweh.”“‘ Because, even because they have seduced my people, saying,“ Peace;” and there is no peace. When one builds up a wall, behold, they plaster it with whitewash.Tell those who plaster it with whitewash that it will fall. There will be an overflowing shower; and you, great hailstones, will fall. A stormy wind will tear it.Behold, when the wall has fallen, won’t it be said to you,“ Where is the plaster with which you have plastered it?”“‘ Therefore the Lord Yahweh says:“ I will even tear it with a stormy wind in my wrath. There will be an overflowing shower in my anger, and great hailstones in wrath to consume it.So I will break down the wall that you have plastered with whitewash, and bring it down to the ground, so that its foundation will be uncovered. It will fall, and you will be consumed in the middle of it. Then you will know that I am Yahweh.Thus I will accomplish my wrath on the wall, and on those who have plastered it with whitewash. I will tell you,‘ The wall is no more, neither those who plastered it;to wit, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace,’” says the Lord Yahweh.’”
  • Jeremiah 29:8-9
    For Yahweh of Armies, the God of Israel says:“ Don’t let your prophets who are among you and your diviners deceive you. Don’t listen to your dreams which you cause to be dreamed.For they prophesy falsely to you in my name. I have not sent them,” says Yahweh.
  • Jeremiah 23:36
    You will mention the message from Yahweh no more: for every man’s own word has become his message; for you have perverted the words of the living God, of Yahweh of Armies, our God.
  • Jeremiah 27:14-16
    Don’t listen to the words of the prophets who speak to you, saying,‘ You shall not serve the king of Babylon;’ for they prophesy a lie to you.For I have not sent them,” says Yahweh,“ but they prophesy falsely in my name; that I may drive you out, and that you may perish, you, and the prophets who prophesy to you.”Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Yahweh says,“ Don’t listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying,‘ Behold, the vessels of Yahweh’s house will now shortly be brought again from Babylon;’ for they prophesy a lie to you.
  • Jeremiah 6:13-14
    “ For from their least even to their greatest, everyone is given to covetousness. From the prophet even to the priest, everyone deals falsely.They have healed also the hurt of my people superficially, saying,‘ Peace, peace!’ when there is no peace.
  • Isaiah 9:15-16
    The elder and the honorable man is the head, and the prophet who teaches lies is the tail.For those who lead this people lead them astray; and those who are led by them are destroyed.
  • Jeremiah 28:15
    Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet,“ Listen, Hananiah! Yahweh has not sent you, but you make this people trust in a lie.