<< Lamentations 1:21 >>

本节经文

  • New Living Translation
    “ Others heard my groans, but no one turned to comfort me. When my enemies heard about my troubles, they were happy to see what you had done. Oh, bring the day you promised, when they will suffer as I have suffered.
  • 新标点和合本
    听见我叹息的有人;安慰我的却无人!我的仇敌都听见我所遭的患难;因你做这事,他们都喜乐。你必使你报告的日子来到,他们就像我一样。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    有人听见我叹息,却无人安慰我!我所有的仇敌听见我的患难就喜乐,因这是你所做的。你使你所宣告的日子来临,愿他们像我一样。
  • 和合本2010(神版-简体)
    有人听见我叹息,却无人安慰我!我所有的仇敌听见我的患难就喜乐,因这是你所做的。你使你所宣告的日子来临,愿他们像我一样。
  • 当代译本
    “人们听见我的哀叹,却无人安慰我。敌人看见你降给我的灾难,都幸灾乐祸。愿你应许的审判之日来临,叫他们像我一样受苦!
  • 圣经新译本
    有人听见我的唉哼,却没有人安慰我,我所有的仇敌都听见我的灾难;你作了这事,他们就欢乐。愿你使你所宣告的日子来临那时,他们就必像我一样。
  • 新標點和合本
    聽見我歎息的有人;安慰我的卻無人!我的仇敵都聽見我所遭的患難;因你做這事,他們都喜樂。你必使你報告的日子來到,他們就像我一樣。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    有人聽見我嘆息,卻無人安慰我!我所有的仇敵聽見我的患難就喜樂,因這是你所做的。你使你所宣告的日子來臨,願他們像我一樣。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    有人聽見我嘆息,卻無人安慰我!我所有的仇敵聽見我的患難就喜樂,因這是你所做的。你使你所宣告的日子來臨,願他們像我一樣。
  • 當代譯本
    「人們聽見我的哀歎,卻無人安慰我。敵人看見你降給我的災難,都幸災樂禍。願你應許的審判之日來臨,叫他們像我一樣受苦!
  • 聖經新譯本
    有人聽見我的唉哼,卻沒有人安慰我,我所有的仇敵都聽見我的災難;你作了這事,他們就歡樂。願你使你所宣告的日子來臨那時,他們就必像我一樣。
  • 呂振中譯本
    『人聽見我歎息,卻沒有人安慰我;我的仇敵聽見我遭的患難,都高興你作了這事,願你使你宣告的日子來到,他們就像我一樣。
  • 文理和合譯本
    維彼聞我咨嗟、無人慰藉兮、諸敵聞我遘難、悅爾所行兮、爾所宣告之日既至、彼乃與我相同兮、
  • 文理委辦譯本
    維彼人斯、聞予嗟嘆、不加慰藉、敵聞爾降災於予、反增喜色、爾已定命、降災於彼、與余無異言、必有應兮。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    人聞我嗟嘆、不加慰藉、我一切敵聞我遘災、為主所降、反增欣喜、我一切敵聞我遘災為主所降反增欣喜或作我一切敵聞我遘災則皆欣喜此乃主所使主已宣告其日將至、我敵遭災、與我無異、斯言望主應驗、
  • New International Version
    “ People have heard my groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my distress; they rejoice at what you have done. May you bring the day you have announced so they may become like me.
  • New International Reader's Version
    “ People have heard me groan. But no one is here to comfort me. My enemies have heard about all my troubles. What you have done makes them happy. So please judge them, just as you said you would. Let them become like me.
  • English Standard Version
    “ They heard my groaning, yet there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it. You have brought the day you announced; now let them be as I am.
  • Christian Standard Bible
    People have heard me groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my misfortune; they are glad that you have caused it. Bring on the day you have announced, so that they may become like me.
  • New American Standard Bible
    They have heard that I groan; There is no one to comfort me, All my enemies have heard of my disaster; They are joyful that You have done it. Oh, that You would bring the day which You have proclaimed, So that they will become like me.
  • New King James Version
    “ They have heard that I sigh, But no one comforts me. All my enemies have heard of my trouble; They are glad that You have done it. Bring on the day You have announced, That they may become like me.
  • American Standard Version
    They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: Thou wilt bring the day that thou hast proclaimed, and they shall be like unto me.
  • Holman Christian Standard Bible
    People have heard me groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my misfortune; they are glad that You have caused it. Bring on the day You have announced, so that they may become like me.
  • King James Version
    They have heard that I sigh:[ there is] none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done[ it]: thou wilt bring the day[ that] thou hast called, and they shall be like unto me.
  • New English Translation
    They have heard that I groan, yet there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have brought it about. Bring about the day of judgment that you promised so that they may end up like me!ת( Tav)
  • World English Bible
    “ They have heard that I sigh. There is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble. They are glad that you have done it. You will bring the day that you have proclaimed, and they will be like me.

交叉引用

  • Lamentations 1:8
    Jerusalem has sinned greatly, so she has been tossed away like a filthy rag. All who once honored her now despise her, for they have seen her stripped naked and humiliated. All she can do is groan and hide her face.
  • Jeremiah 50:11
    “ You rejoice and are glad, you who plundered my chosen people. You frisk about like a calf in a meadow and neigh like a stallion.
  • Lamentations 1:16
    “ For all these things I weep; tears flow down my cheeks. No one is here to comfort me; any who might encourage me are far away. My children have no future, for the enemy has conquered us.”
  • Lamentations 1:22
    “ Look at all their evil deeds, Lord. Punish them, as you have punished me for all my sins. My groans are many, and I am sick at heart.”
  • Lamentations 2:15
    All who pass by jeer at you. They scoff and insult beautiful Jerusalem, saying,“ Is this the city called‘ Most Beautiful in All the World’ and‘ Joy of All the Earth’?”
  • Lamentations 1:4
    The roads to Jerusalem are in mourning, for crowds no longer come to celebrate the festivals. The city gates are silent, her priests groan, her young women are crying— how bitter is her fate!
  • Psalms 35:15
    But they are glad now that I am in trouble; they gleefully join together against me. I am attacked by people I don’t even know; they slander me constantly.
  • Lamentations 1:2
    She sobs through the night; tears stream down her cheeks. Among all her lovers, there is no one left to comfort her. All her friends have betrayed her and become her enemies.
  • Lamentations 4:21-22
    Are you rejoicing in the land of Uz, O people of Edom? But you, too, must drink from the cup of the Lord’s anger. You, too, will be stripped naked in your drunkenness.O beautiful Jerusalem, your punishment will end; you will soon return from exile. But Edom, your punishment is just beginning; soon your many sins will be exposed.
  • Isaiah 47:1-15
    “ Come down, virgin daughter of Babylon, and sit in the dust. For your days of sitting on a throne have ended. O daughter of Babylonia, never again will you be the lovely princess, tender and delicate.Take heavy millstones and grind flour. Remove your veil, and strip off your robe. Expose yourself to public view.You will be naked and burdened with shame. I will take vengeance against you without pity.”Our Redeemer, whose name is the Lord of Heaven’s Armies, is the Holy One of Israel.“ O beautiful Babylon, sit now in darkness and silence. Never again will you be known as the queen of kingdoms.For I was angry with my chosen people and punished them by letting them fall into your hands. But you, Babylon, showed them no mercy. You oppressed even the elderly.You said,‘ I will reign forever as queen of the world!’ You did not reflect on your actions or think about their consequences.“ Listen to this, you pleasure loving kingdom, living at ease and feeling secure. You say,‘ I am the only one, and there is no other. I will never be a widow or lose my children.’Well, both these things will come upon you in a moment: widowhood and the loss of your children. Yes, these calamities will come upon you, despite all your witchcraft and magic.“ You felt secure in your wickedness.‘ No one sees me,’ you said. But your‘ wisdom’ and‘ knowledge’ have led you astray, and you said,‘ I am the only one, and there is no other.’So disaster will overtake you, and you won’t be able to charm it away. Calamity will fall upon you, and you won’t be able to buy your way out. A catastrophe will strike you suddenly, one for which you are not prepared.“ Now use your magical charms! Use the spells you have worked at all these years! Maybe they will do you some good. Maybe they can make someone afraid of you.All the advice you receive has made you tired. Where are all your astrologers, those stargazers who make predictions each month? Let them stand up and save you from what the future holds.But they are like straw burning in a fire; they cannot save themselves from the flame. You will get no help from them at all; their hearth is no place to sit for warmth.And all your friends, those with whom you’ve done business since childhood, will go their own ways, turning a deaf ear to your cries.
  • Ezekiel 25:1-17
    Then this message came to me from the Lord:“ Son of man, turn and face the land of Ammon and prophesy against its people.Give the Ammonites this message from the Sovereign Lord: Hear the word of the Sovereign Lord! Because you cheered when my Temple was defiled, mocked Israel in her desolation, and laughed at Judah as she went away into exile,I will allow nomads from the eastern deserts to overrun your country. They will set up their camps among you and pitch their tents on your land. They will harvest all your fruit and drink the milk from your livestock.And I will turn the city of Rabbah into a pasture for camels, and all the land of the Ammonites into a resting place for sheep and goats. Then you will know that I am the Lord.“ This is what the Sovereign Lord says: Because you clapped and danced and cheered with glee at the destruction of my people,I will raise my fist of judgment against you. I will give you as plunder to many nations. I will cut you off from being a nation and destroy you completely. Then you will know that I am the Lord.“ This is what the Sovereign Lord says: Because the people of Moab have said that Judah is just like all the other nations,I will open up their eastern flank and wipe out their glorious frontier towns— Beth jeshimoth, Baal meon, and Kiriathaim.And I will hand Moab over to nomads from the eastern deserts, just as I handed over Ammon. Yes, the Ammonites will no longer be counted among the nations.In the same way, I will bring my judgment down on the Moabites. Then they will know that I am the Lord.“ This is what the Sovereign Lord says: The people of Edom have sinned greatly by avenging themselves against the people of Judah.Therefore, says the Sovereign Lord, I will raise my fist of judgment against Edom. I will wipe out its people and animals with the sword. I will make a wasteland of everything from Teman to Dedan.I will accomplish this by the hand of my people of Israel. They will carry out my vengeance with anger, and Edom will know that this vengeance is from me. I, the Sovereign Lord, have spoken!“ This is what the Sovereign Lord says: The people of Philistia have acted against Judah out of bitter revenge and long standing contempt.Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will raise my fist of judgment against the land of the Philistines. I will wipe out the Kerethites and utterly destroy the people who live by the sea.I will execute terrible vengeance against them to punish them for what they have done. And when I have inflicted my revenge, they will know that I am the Lord.”
  • Jeremiah 48:27
    Did you not ridicule the people of Israel? Were they caught in the company of thieves that you should despise them as you do?
  • Jeremiah 50:15
    Shout war cries against her from every side. Look! She surrenders! Her walls have fallen. It is the Lord’s vengeance, so take vengeance on her. Do to her as she has done to others!
  • Obadiah 1:12-13
    “ You should not have gloated when they exiled your relatives to distant lands. You should not have rejoiced when the people of Judah suffered such misfortune. You should not have spoken arrogantly in that terrible time of trouble.You should not have plundered the land of Israel when they were suffering such calamity. You should not have gloated over their destruction when they were suffering such calamity. You should not have seized their wealth when they were suffering such calamity.
  • Joel 3:14
    Thousands upon thousands are waiting in the valley of decision. There the day of the Lord will soon arrive.
  • Jeremiah 50:31
    “ See, I am your enemy, you arrogant people,” says the Lord, the Lord of Heaven’s Armies.“ Your day of reckoning has arrived— the day when I will punish you.
  • Psalms 38:16
    I prayed,“ Don’t let my enemies gloat over me or rejoice at my downfall.”
  • Lamentations 1:11-12
    Her people groan as they search for bread. They have sold their treasures for food to stay alive.“ O Lord, look,” she mourns,“ and see how I am despised.“ Does it mean nothing to you, all you who pass by? Look around and see if there is any suffering like mine, which the Lord brought on me when he erupted in fierce anger.
  • Deuteronomy 32:41-43
    when I sharpen my flashing sword and begin to carry out justice, I will take revenge on my enemies and repay those who reject me.I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh— the blood of the slaughtered and the captives, and the heads of the enemy leaders.”’“ Rejoice with him, you heavens, and let all of God’s angels worship him. Rejoice with his people, you Gentiles, and let all the angels be strengthened in him. For he will avenge the blood of his children; he will take revenge against his enemies. He will repay those who hate him and cleanse his people’s land.”
  • Jeremiah 51:49
    “ Just as Babylon killed the people of Israel and others throughout the world, so must her people be killed.
  • Jeremiah 46:1-28
    The following messages were given to Jeremiah the prophet from the Lord concerning foreign nations.This message concerning Egypt was given in the fourth year of the reign of Jehoiakim son of Josiah, the king of Judah, on the occasion of the battle of Carchemish when Pharaoh Neco, king of Egypt, and his army were defeated beside the Euphrates River by King Nebuchadnezzar of Babylon.“ Prepare your shields, and advance into battle!Harness the horses, and mount the stallions. Take your positions. Put on your helmets. Sharpen your spears, and prepare your armor.But what do I see? The Egyptian army flees in terror. The bravest of its fighting men run without a backward glance. They are terrorized at every turn,” says the Lord.“ The swiftest runners cannot flee; the mightiest warriors cannot escape. By the Euphrates River to the north, they stumble and fall.“ Who is this, rising like the Nile at floodtime, overflowing all the land?It is the Egyptian army, overflowing all the land, boasting that it will cover the earth like a flood, destroying cities and their people.Charge, you horses and chariots; attack, you mighty warriors of Egypt! Come, all you allies from Ethiopia, Libya, and Lydia who are skilled with the shield and bow!For this is the day of the Lord, the Lord of Heaven’s Armies, a day of vengeance on his enemies. The sword will devour until it is satisfied, yes, until it is drunk with your blood! The Lord, the Lord of Heaven’s Armies, will receive a sacrifice today in the north country beside the Euphrates River.“ Go up to Gilead to get medicine, O virgin daughter of Egypt! But your many treatments will bring you no healing.The nations have heard of your shame. The earth is filled with your cries of despair. Your mightiest warriors will run into each other and fall down together.”Then the Lord gave the prophet Jeremiah this message about King Nebuchadnezzar’s plans to attack Egypt.“ Shout it out in Egypt! Publish it in the cities of Migdol, Memphis, and Tahpanhes! Mobilize for battle, for the sword will devour everyone around you.Why have your warriors fallen? They cannot stand, for the Lord has knocked them down.They stumble and fall over each other and say among themselves,‘ Come, let’s go back to our people, to the land of our birth. Let’s get away from the sword of the enemy!’There they will say,‘ Pharaoh, the king of Egypt, is a loudmouth who missed his opportunity!’“ As surely as I live,” says the King, whose name is the Lord of Heaven’s Armies,“ one is coming against Egypt who is as tall as Mount Tabor, or as Mount Carmel by the sea!Pack up! Get ready to leave for exile, you citizens of Egypt! The city of Memphis will be destroyed, without a single inhabitant.Egypt is as sleek as a beautiful heifer, but a horsefly from the north is on its way!Egypt’s mercenaries have become like fattened calves. They, too, will turn and run, for it is a day of great disaster for Egypt, a time of great punishment.Egypt flees, silent as a serpent gliding away. The invading army marches in; they come against her with axes like woodsmen.They will cut down her people like trees,” says the Lord,“ for they are more numerous than locusts.Egypt will be humiliated; she will be handed over to people from the north.”The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says:“ I will punish Amon, the god of Thebes, and all the other gods of Egypt. I will punish its rulers and Pharaoh, too, and all who trust in him.I will hand them over to those who want them killed— to King Nebuchadnezzar of Babylon and his army. But afterward the land will recover from the ravages of war. I, the Lord, have spoken!“ But do not be afraid, Jacob, my servant; do not be dismayed, Israel. For I will bring you home again from distant lands, and your children will return from their exile. Israel will return to a life of peace and quiet, and no one will terrorize them.Do not be afraid, Jacob, my servant, for I am with you,” says the Lord.“ I will completely destroy the nations to which I have exiled you, but I will not completely destroy you. I will discipline you, but with justice; I cannot let you go unpunished.”
  • Psalms 37:13
    But the Lord just laughs, for he sees their day of judgment coming.
  • Isaiah 13:1-14
    Isaiah son of Amoz received this message concerning the destruction of Babylon:“ Raise a signal flag on a bare hilltop. Call up an army against Babylon. Wave your hand to encourage them as they march into the palaces of the high and mighty.I, the Lord, have dedicated these soldiers for this task. Yes, I have called mighty warriors to express my anger, and they will rejoice when I am exalted.”Hear the noise on the mountains! Listen, as the vast armies march! It is the noise and shouting of many nations. The Lord of Heaven’s Armies has called this army together.They come from distant countries, from beyond the farthest horizons. They are the Lord’s weapons to carry out his anger. With them he will destroy the whole land.Scream in terror, for the day of the Lord has arrived— the time for the Almighty to destroy.Every arm is paralyzed with fear. Every heart melts,and people are terrified. Pangs of anguish grip them, like those of a woman in labor. They look helplessly at one another, their faces aflame with fear.For see, the day of the Lord is coming— the terrible day of his fury and fierce anger. The land will be made desolate, and all the sinners destroyed with it.The heavens will be black above them; the stars will give no light. The sun will be dark when it rises, and the moon will provide no light.“ I, the Lord, will punish the world for its evil and the wicked for their sin. I will crush the arrogance of the proud and humble the pride of the mighty.I will make people scarcer than gold— more rare than the fine gold of Ophir.For I will shake the heavens. The earth will move from its place when the Lord of Heaven’s Armies displays his wrath in the day of his fierce anger.”Everyone in Babylon will run about like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd. They will try to find their own people and flee to their own land.
  • Jeremiah 51:24
    “ I will repay Babylon and the people of Babylonia for all the wrong they have done to my people in Jerusalem,” says the Lord.
  • Isaiah 51:22-23
    This is what the Sovereign Lord, your God and Defender, says:“ See, I have taken the terrible cup from your hands. You will drink no more of my fury.Instead, I will hand that cup to your tormentors, those who said,‘ We will trample you into the dust and walk on your backs.’”
  • Psalms 137:7-9
    O Lord, remember what the Edomites did on the day the armies of Babylon captured Jerusalem.“ Destroy it!” they yelled.“ Level it to the ground!”O Babylon, you will be destroyed. Happy is the one who pays you back for what you have done to us.Happy is the one who takes your babies and smashes them against the rocks!
  • Habakkuk 2:15-17
    “ What sorrow awaits you who make your neighbors drunk! You force your cup on them so you can gloat over their shameful nakedness.But soon it will be your turn to be disgraced. Come, drink and be exposed! Drink from the cup of the Lord’s judgment, and all your glory will be turned to shame.You cut down the forests of Lebanon. Now you will be cut down. You destroyed the wild animals, so now their terror will be yours. You committed murder throughout the countryside and filled the towns with violence.
  • Ezekiel 26:2
    “ Son of man, Tyre has rejoiced over the fall of Jerusalem, saying,‘ Ha! She who was the gateway to the rich trade routes to the east has been broken, and I am the heir! Because she has been made desolate, I will become wealthy!’
  • Jeremiah 50:29
    “ Send out a call for archers to come to Babylon. Surround the city so none can escape. Do to her as she has done to others, for she has defied the Lord, the Holy One of Israel.
  • Jeremiah 30:16
    “ But all who devour you will be devoured, and all your enemies will be sent into exile. All who plunder you will be plundered, and all who attack you will be attacked.
  • Revelation 18:6
    Do to her as she has done to others. Double her penalty for all her evil deeds. She brewed a cup of terror for others, so brew twice as much for her.
  • Amos 1:1-15
    This message was given to Amos, a shepherd from the town of Tekoa in Judah. He received this message in visions two years before the earthquake, when Uzziah was king of Judah and Jeroboam II, the son of Jehoash, was king of Israel.This is what he saw and heard:“ The Lord’s voice will roar from Zion and thunder from Jerusalem! The lush pastures of the shepherds will dry up; the grass on Mount Carmel will wither and die.”This is what the Lord says:“ The people of Damascus have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They beat down my people in Gilead as grain is threshed with iron sledges.So I will send down fire on King Hazael’s palace, and the fortresses of King Ben hadad will be destroyed.I will break down the gates of Damascus and slaughter the people in the valley of Aven. I will destroy the ruler in Beth eden, and the people of Aram will go as captives to Kir,” says the Lord.This is what the Lord says:“ The people of Gaza have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They sent whole villages into exile, selling them as slaves to Edom.So I will send down fire on the walls of Gaza, and all its fortresses will be destroyed.I will slaughter the people of Ashdod and destroy the king of Ashkelon. Then I will turn to attack Ekron, and the few Philistines still left will be killed,” says the Sovereign Lord.This is what the Lord says:“ The people of Tyre have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They broke their treaty of brotherhood with Israel, selling whole villages as slaves to Edom.So I will send down fire on the walls of Tyre, and all its fortresses will be destroyed.”This is what the Lord says:“ The people of Edom have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They chased down their relatives, the Israelites, with swords, showing them no mercy. In their rage, they slashed them continually and were unrelenting in their anger.So I will send down fire on Teman, and the fortresses of Bozrah will be destroyed.”This is what the Lord says:“ The people of Ammon have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! When they attacked Gilead to extend their borders, they ripped open pregnant women with their swords.So I will send down fire on the walls of Rabbah, and all its fortresses will be destroyed. The battle will come upon them with shouts, like a whirlwind in a mighty storm.And their king and his princes will go into exile together,” says the Lord.
  • Jeremiah 25:17-29
    So I took the cup of anger from the Lord and made all the nations drink from it— every nation to which the Lord sent me.I went to Jerusalem and the other towns of Judah, and their kings and officials drank from the cup. From that day until this, they have been a desolate ruin, an object of horror, contempt, and cursing.I gave the cup to Pharaoh, king of Egypt, his attendants, his officials, and all his people,along with all the foreigners living in that land. I also gave it to all the kings of the land of Uz and the kings of the Philistine cities of Ashkelon, Gaza, Ekron, and what remains of Ashdod.Then I gave the cup to the nations of Edom, Moab, and Ammon,and the kings of Tyre and Sidon, and the kings of the regions across the sea.I gave it to Dedan, Tema, and Buz, and to the people who live in distant places.I gave it to the kings of Arabia, the kings of the nomadic tribes of the desert,and to the kings of Zimri, Elam, and Media.And I gave it to the kings of the northern countries, far and near, one after the other— all the kingdoms of the world. And finally, the king of Babylon himself drank from the cup of the Lord’s anger.Then the Lord said to me,“ Now tell them,‘ This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: Drink from this cup of my anger. Get drunk and vomit; fall to rise no more, for I am sending terrible wars against you.’And if they refuse to accept the cup, tell them,‘ The Lord of Heaven’s Armies says: You have no choice but to drink from it.I have begun to punish Jerusalem, the city that bears my name. Now should I let you go unpunished? No, you will not escape disaster. I will call for war against all the nations of the earth. I, the Lord of Heaven’s Armies, have spoken!’
  • Micah 7:9-10
    I will be patient as the Lord punishes me, for I have sinned against him. But after that, he will take up my case and give me justice for all I have suffered from my enemies. The Lord will bring me into the light, and I will see his righteousness.Then my enemies will see that the Lord is on my side. They will be ashamed that they taunted me, saying,“ So where is the Lord— that God of yours?” With my own eyes I will see their downfall; they will be trampled like mud in the streets.