<< Joshua 21:5 >>

本节经文

  • New Living Translation
    The other families of the Kohathite clan were allotted ten towns from the tribes of Ephraim, Dan, and the half tribe of Manasseh.
  • 新标点和合本
    哥辖其余的子孙,从以法莲支派、但支派、玛拿西半支派的地业中,按阄得了十座城。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    哥辖其余的子孙,从以法莲支派、但支派、玛拿西半支派宗族的地业中,抽签得了十座城。
  • 和合本2010(神版-简体)
    哥辖其余的子孙,从以法莲支派、但支派、玛拿西半支派宗族的地业中,抽签得了十座城。
  • 当代译本
    哥辖宗族中其他的人也从以法莲、但和玛拿西半个支派的产业中抽签得了十座城。
  • 圣经新译本
    哥辖其余的子孙,从以法莲支派的家族、但支派和玛拿西半个支派,抽签得了十座城。
  • 新標點和合本
    哥轄其餘的子孫,從以法蓮支派、但支派、瑪拿西半支派的地業中,按鬮得了十座城。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    哥轄其餘的子孫,從以法蓮支派、但支派、瑪拿西半支派宗族的地業中,抽籤得了十座城。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    哥轄其餘的子孫,從以法蓮支派、但支派、瑪拿西半支派宗族的地業中,抽籤得了十座城。
  • 當代譯本
    哥轄宗族中其他的人也從以法蓮、但和瑪拿西半個支派的產業中抽籤得了十座城。
  • 聖經新譯本
    哥轄其餘的子孫,從以法蓮支派的家族、但支派和瑪拿西半個支派,抽籤得了十座城。
  • 呂振中譯本
    哥轄其餘的子孫、從以法蓮支派家族、和但支派、跟瑪拿西半個支派、憑拈鬮得了十座城。
  • 文理和合譯本
    哥轄他裔、由以法蓮及但二支派、與瑪拿西半支派室家中、得十邑、
  • 文理委辦譯本
    哥轄族諸子掣籤而得、在以法蓮及但二支派、馬拿西支派之半者、十邑、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    哥轄其餘之子孫、在以法蓮支派、但支派、瑪拿西半支派中、按鬮得十邑、
  • New International Version
    The rest of Kohath’s descendants were allotted ten towns from the clans of the tribes of Ephraim, Dan and half of Manasseh.
  • New International Reader's Version
    The rest of Kohath’s family groups were given ten towns. Those towns were from the family groups of the tribes of Ephraim and Dan and half of the tribe of Manasseh.
  • English Standard Version
    And the rest of the Kohathites received by lot from the clans of the tribe of Ephraim, from the tribe of Dan and the half-tribe of Manasseh, ten cities.
  • Christian Standard Bible
    The remaining descendants of Kohath received ten cities by lot from the clans of the tribes of Ephraim, Dan, and half the tribe of Manasseh.
  • New American Standard Bible
    And to the rest of the sons of Kohath ten cities were given by lot from the families of the tribe of Ephraim, from the tribe of Dan, and from the half tribe of Manasseh.
  • New King James Version
    The rest of the children of Kohath had ten cities by lot from the families of the tribe of Ephraim, from the tribe of Dan, and from the half-tribe of Manasseh.
  • American Standard Version
    And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half- tribe of Manasseh, ten cities.
  • Holman Christian Standard Bible
    The remaining descendants of Kohath received 10 cities by lot from the clans of the tribes of Ephraim, Dan, and half the tribe of Manasseh.
  • King James Version
    And the rest of the children of Kohath[ had] by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.
  • New English Translation
    The rest of Kohath’s descendants were allotted ten cities from the clans of the tribe of Ephraim, and from the tribe of Dan and the half-tribe of Manasseh.
  • World English Bible
    The rest of the children of Kohath had ten cities by lot out of the families of the tribe of Ephraim, out of the tribe of Dan, and out of the half- tribe of Manasseh.

交叉引用

  • Joshua 21:20-26
    The rest of the Kohathite clan from the tribe of Levi was allotted the following towns and pasturelands from the tribe of Ephraim:Shechem in the hill country of Ephraim( a city of refuge for those who accidentally killed someone), Gezer,Kibzaim, and Beth horon— four towns.The following towns and pasturelands were allotted to the priests from the tribe of Dan: Eltekeh, Gibbethon,Aijalon, and Gath rimmon— four towns.The half tribe of Manasseh allotted the following towns with their pasturelands to the priests: Taanach and Gath rimmon— two towns.So in all, ten towns with their pasturelands were given to the rest of the Kohathite clan.
  • Exodus 6:16-25
    These are the descendants of Levi, as listed in their family records: The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari.( Levi lived to be 137 years old.)The descendants of Gershon included Libni and Shimei, each of whom became the ancestor of a clan.The descendants of Kohath included Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.( Kohath lived to be 133 years old.)The descendants of Merari included Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites, as listed in their family records.Amram married his father’s sister Jochebed, and she gave birth to his sons, Aaron and Moses.( Amram lived to be 137 years old.)The sons of Izhar were Korah, Nepheg, and Zicri.The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan, and Sithri.Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and sister of Nahshon, and she gave birth to his sons, Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.The sons of Korah were Assir, Elkanah, and Abiasaph. Their descendants became the clans of Korah.Eleazar son of Aaron married one of the daughters of Putiel, and she gave birth to his son, Phinehas. These are the ancestors of the Levite families, listed according to their clans.
  • 1 Chronicles 6 18-1 Chronicles 6 19
    The descendants of Kohath included Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.The descendants of Merari included Mahli and Mushi. The following were the Levite clans, listed according to their ancestral descent:
  • Genesis 46:11
    The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari.
  • Numbers 3:27
    The descendants of Kohath were composed of the clans descended from Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
  • 1 Chronicles 6 61
    The remaining descendants of Kohath received ten towns from the territory of the half tribe of Manasseh by means of sacred lots.
  • 1 Chronicles 6 66-1 Chronicles 6 70
    The descendants of Kohath were given the following towns from the territory of Ephraim, each with its pasturelands:Shechem( a city of refuge in the hill country of Ephraim), Gezer,Jokmeam, Beth horon,Aijalon, and Gath rimmon.The remaining descendants of Kohath were assigned the towns of Aner and Bileam from the territory of the half tribe of Manasseh, each with its pasturelands.