主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
Giô-suê 18 2
>>
本节经文
新标点和合本
以色列人中其余的七个支派还没有分给他们地业。
和合本2010(上帝版-简体)
以色列人中剩下七个支派还没有分得他们的地业。
和合本2010(神版-简体)
以色列人中剩下七个支派还没有分得他们的地业。
当代译本
这时,以色列还有七个支派没有分到产业。
圣经新译本
以色列人其余的七个支派还没有得着产业。
新標點和合本
以色列人中其餘的七個支派還沒有分給他們地業。
和合本2010(上帝版-繁體)
以色列人中剩下七個支派還沒有分得他們的地業。
和合本2010(神版-繁體)
以色列人中剩下七個支派還沒有分得他們的地業。
當代譯本
這時,以色列還有七個支派沒有分到產業。
聖經新譯本
以色列人其餘的七個支派還沒有得著產業。
呂振中譯本
以色列人中還留下七個族派、沒有分得產業。
文理和合譯本
以色列中、尚有七支派、未得其業、
文理委辦譯本
在以色列族中、支派有七、尚未得業。
施約瑟淺文理新舊約聖經
以色列人中有七支派尚未得業、
New International Version
but there were still seven Israelite tribes who had not yet received their inheritance.
New International Reader's Version
But there were still seven tribes in Israel who had not yet received their shares of land.
English Standard Version
There remained among the people of Israel seven tribes whose inheritance had not yet been apportioned.
New Living Translation
But there remained seven tribes who had not yet been allotted their grants of land.
Christian Standard Bible
but seven tribes among the Israelites were left who had not divided up their inheritance.
New American Standard Bible
But there remained among the sons of Israel seven tribes who had not divided their inheritance.
New King James Version
But there remained among the children of Israel seven tribes which had not yet received their inheritance.
American Standard Version
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
Holman Christian Standard Bible
Seven tribes among the Israelites were left who had not divided up their inheritance.
King James Version
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
New English Translation
seven Israelite tribes had not been assigned their allotted land.
World English Bible
Seven tribes remained among the children of Israel, which had not yet divided their inheritance.
交叉引用
结果为空